<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 820 Steffan Gabriel <lb/>
[p. 112] Sch' els gie nus prender pône <lb/>
Ilg niess terrein, <lb/>
A chei ch' nus vein: <lb/>
Quei porta pitschen donne. <lb/>
55 Ilg tschiel stôn els á nus laschar, <lb/>
Sch' ilg côr duess ad els schluppar. <lb/>
Nus ti parchir' ô Deuse, <lb/>
Cun tia fei <lb/>
Nus gid' tiers tei, <lb/>
60 En tschiel tiers tuts ligieuse. <lb/>
[p. 194] UNNA CANZUN DAVART ILG <lb/>
Dabat d' ilg Spirt a da la Carn. <lb/>
Gal. 5. <lb/>
Saconta ent ilg miedi schko, Nun hoerend zu jhr Christenleuth. <lb/>
VUs tuts tadleit si cun buntad, <lb/>
Cho Spirt, a Carn han grond dabat, <lb/>
Aschi gig schko 'lg cartent tschou stat, <lb/>
Quels dus han tschou sur terra <lb/>
5 Adinn' ansemmel guerra. <lb/>
La Carn gy: Jou sunt freschk, a soun, <lb/>
Bears gys hai iou avont ilg moun, <lb/>
Ont cha meas vèlgs gys vèngian noun, <lb/>
[p. 195] Vi iou star freschkamenge <lb/>
10 A viver lêdamenge. <lb/>
Ilg Spirt gy: Jou na ta cusselg, <lb/>
Tumêr deis Deus ti nausch fumelg, <lb/>
Culponts eis semper ti á quel <lb/>
Da crêr, a savundare, <lb/>
15 Sieu plaid buc á schbittare. <lb/>
La Carn gy: Jou sunt bein zund fin <lb/>
Cun buns cumpoings ti 'lg chietschen vin, <lb/>
Da bunna vèlgia nus vangin, <lb/>
Cantar, sallgyr, saltare, <lb/>
20 La schonza vugeiare. <lb/>
Ilg Spirt gy: Sche 'lg rich um figet <lb/>
Vivé êr semper en daleg </body> </text></TEI>