Band: I

Seite: 655 (RF) Zur Bandauswahl

In Band I liegen die Seitenzahlen zwischen 1 (RF) und 907 (RF).
Paul Corai
655
PAUL CORAI.
Sin bienmaun, Schener, 1859.
(Aus dem Grischun, N. 5, 1859.)
25 Scha ord paleus Pontinas
Ilg stepp favuing ven neu,
Cun grevas barantinnas,
Curclont ilg clar tschiel teu.
Tia aria frescia curra,
30 Fa ilg favuing tschessar,
Tia libra lgisch splendura,
Las neblas ston luar.
Mireit po, chei figura!
In tschess cun dubel chäu!
35 Mireit co sia mandura
Ha ilg pivun scumgäu!
Vul el giu d' la pastira
Tes tschutts navend tschaffar,
Scha pren sin el bein mira,
40 Par tras seu cor sittar.
Quest plaid main' amblida;
Ilg chietschen d' la damaun,
Fa, ont c' in lgisch anvida,
Savens vont 'gl isch pultaun.
45 O velgia bein Helvezia?
A sin tei semper dat
En gliergia a clarezia
Solelg d' la libertad.
Helvezia, velgi e guarda,
Co' i stat, sin tes cunfins;
Sch' ei tscheu a leu bucc arda
En casa d' ils vischins.
5 Mo audas ti la flomma
Sut tschendra schluppegont,
Lai star igl cupp da gromma!
La tüba neunavont!
Leventa las lavinas,
10 Ilg feuc par giu stizar,
Par giu d' noss' alp galginas,
Cots a pivuns spuentar.
Ilg Rhein a Rhodan creschan,
Las pizas prendan part,
15 Tes lacs en furia greschan,
Deus ei tia drechia vart.
Trai l' aria da la sera,
Ca port' uradis ferms,
Fa schmanatschonta tschera,
20 Da or sufflar tes terms:
Lai dar dus greus ilg schumber,
La pulvra lai fardar. —
La ven bein sutacumber,
Sias alas a bassar.
[p. 1] Ferm en mir stat en la terra
Ilg modell, d' arschilla ars.
Far il senn stuvein vont sera!
Fresc, cumpoings! neutiers, mes
cars!
5 Caulds daguots nus ston
Currer giu d' ilg frun,
Dei seu meister l' ovr' alzare,
Mo salid ilg ciel sto dare.
Tiers l' ovr' in plaid daciert bein
descha,
10 La quala nus daciert pinein,
Ca la lavur nus prosperescha,
Cun buns discurs la cumpingein
Scha nus lascheit bein ponderare,
Chei nossa fleivla forza sa;
15 [p. 2] Ilg marsch carstiaun in sto
sbittare,
Ca bucc partrachia, chei el fa.
Quei eis ei gie, c' ilg bi ornescha
Ceutiers lgie dau ilg antaleg,
C' elg funs d' ilg cor el fistisescha
La Canzun davart il senn.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Paul Corai <lb/>
655 <lb/>
PAUL CORAI. <lb/>
Sin bienmaun, Schener, 1859. <lb/>
(Aus dem Grischun, N. 5, 1859.) <lb/>
25 Scha ord paleus Pontinas <lb/>
Ilg stepp favuing ven neu, <lb/>
Cun grevas barantinnas, <lb/>
Curclont ilg clar tschiel teu. <lb/>
Tia aria frescia curra, <lb/>
30 Fa ilg favuing tschessar, <lb/>
Tia libra lgisch splendura, <lb/>
Las neblas ston luar. <lb/>
Mireit po, chei figura! <lb/>
In tschess cun dubel chäu! <lb/>
35 Mireit co sia mandura <lb/>
Ha ilg pivun scumgäu! <lb/>
Vul el giu d' la pastira <lb/>
Tes tschutts navend tschaffar, <lb/>
Scha pren sin el bein mira, <lb/>
40 Par tras seu cor sittar. <lb/>
Quest plaid main' amblida; <lb/>
Ilg chietschen d' la damaun, <lb/>
Fa, ont c' in lgisch anvida, <lb/>
Savens vont 'gl isch pultaun. <lb/>
45 O velgia bein Helvezia? <lb/>
A sin tei semper dat <lb/>
En gliergia a clarezia <lb/>
Solelg d' la libertad. <lb/>
Helvezia, velgi e guarda, <lb/>
Co' i stat, sin tes cunfins; <lb/>
Sch' ei tscheu a leu bucc arda <lb/>
En casa d' ils vischins. <lb/>
5 Mo audas ti la flomma <lb/>
Sut tschendra schluppegont, <lb/>
Lai star igl cupp da gromma! <lb/>
La tüba neunavont! <lb/>
Leventa las lavinas, <lb/>
10 Ilg feuc par giu stizar, <lb/>
Par giu d' noss' alp galginas, <lb/>
Cots a pivuns spuentar. <lb/>
Ilg Rhein a Rhodan creschan, <lb/>
Las pizas prendan part, <lb/>
15 Tes lacs en furia greschan, <lb/>
Deus ei tia drechia vart. <lb/>
Trai l' aria da la sera, <lb/>
Ca port' uradis ferms, <lb/>
Fa schmanatschonta tschera, <lb/>
20 Da or sufflar tes terms: <lb/>
Lai dar dus greus ilg schumber, <lb/>
La pulvra lai fardar. — <lb/>
La ven bein sutacumber, <lb/>
Sias alas a bassar. <lb/>
[p. 1] Ferm en mir stat en la terra <lb/>
Ilg modell, d' arschilla ars. <lb/>
Far il senn stuvein vont sera! <lb/>
Fresc, cumpoings! neutiers, mes <lb/>
cars! <lb/>
5 Caulds daguots nus ston <lb/>
Currer giu d' ilg frun, <lb/>
Dei seu meister l' ovr' alzare, <lb/>
Mo salid ilg ciel sto dare. <lb/>
Tiers l' ovr' in plaid daciert bein <lb/>
descha, <lb/>
10 La quala nus daciert pinein, <lb/>
Ca la lavur nus prosperescha, <lb/>
Cun buns discurs la cumpingein <lb/>
Scha nus lascheit bein ponderare, <lb/>
Chei nossa fleivla forza sa; <lb/>
15 [p. 2] Ilg marsch carstiaun in sto <lb/>
sbittare, <lb/>
Ca bucc partrachia, chei el fa. <lb/>
Quei eis ei gie, c' ilg bi ornescha <lb/>
Ceutiers lgie dau ilg antaleg, <lb/>
C' elg funs d' ilg cor el fistisescha <lb/>
La Canzun davart il senn. </body> </text></TEI>