<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 802 Maria Ursula Cavelti <lb/>
Allas steilas. <lb/>
(Aus Poesias romonschas, Tiarza part, Cuera, Joseph Casanova, 1894.) <lb/>
[p. 142] O schei, vus claras steilas <lb/>
El firmament, <lb/>
Pertgei viv' ins sin tiara <lb/>
Mo in mument? <lb/>
5 Pertgei sto ins sin tiara <lb/>
Pitir, pitir, <lb/>
Quei quort mument ch' ins viva <lb/>
E pi smarschir? <lb/>
O dei, vus caras steilas <lb/>
10 A mi avis, <lb/>
Vus che la stgira tiara <lb/>
Schi dultsch sclaris! <lb/>
Savens, savens jeu stojel <lb/>
Vus contemplar — <lb/>
15 Tgi lai cun tonta gloria <lb/>
Vus terlischar? <lb/>
Oh, quel ch' ei vies scaffider <lb/>
Ha mei scaffiu; <lb/>
Quel che vies quors diregia <lb/>
20 Ei er miu Diu. <lb/>
Perquei siu mal emblida <lb/>
Miu cor suffront, <lb/>
Cu 'l ellas spheras vesa <lb/>
Vus terlischont. <lb/>
25 [p. 143] Lur' ina vusch mi cloma <lb/>
El pèz profund: <lb/>
„Ei dat eung ina veta, <lb/>
In lauter mund.“ <lb/>
„Cu tiu tgierp schai sin bara <lb/>
30 En in lenziel, <lb/>
Ti' olma libra sgola <lb/>
Encunter tschiel.“ <lb/>
„E l' olma, ch' ha sin tiara <lb/>
Il pli pitiu, <lb/>
35 Il pli dabot encunter <lb/>
Sgol' a siu Diu.“ <lb/>
Co quella vusch celesta <lb/>
Comforta mei, <lb/>
E dat la vet' e forza <lb/>
40 A mi puspei! <lb/>
O steilas terlischontas, <lb/>
Jeu sai, jeu sai, <lb/>
Vus essas habitadas <lb/>
Da spérts beai! <lb/>
35 E cu jeu vus contemplel <lb/>
El firmament, <lb/>
Sai jeu pertgei ins viva <lb/>
Mo in mument! <lb/>
MARIA URSULA CAVELTI. <lb/>
Fabiola. <lb/>
(Il Tschespet edius de Dr. Decurtins, II. Volumen: Fabiola, Basel, 1892.) <lb/>
I. La casa christiana. <lb/>
Corteseivel lectur! Traversa cun mei in suenter miezdi de September <lb/>
digl onn 302. las vias de Roma antica. Il solegl va de rendiu, aunc <lb/>
duas uras ed el vegn ad esser tramontaus totalmein. Il di ei sereins. </body> </text></TEI>