Band: I

Seite: 790 (RF) Zur Bandauswahl

In Band I liegen die Seitenzahlen zwischen 1 (RF) und 907 (RF).
790
Giachen Michel Nay
Tuors, ignivs de tirannia!
10 Mes babuns han vus sfracau;
Ed il tratsch de mia patria
Han els cun lur seun bognau.
Sco mes babs vi esser libers,
Paupers era, sco' i en stai;
15 Ferms sco mia greppa grischa
E sco' ls quolms, cun neiv curclai.
Vus Signurs de bia savida,
Schei mei pia en ruaus!
Sco mes vegls jeu mez camondel
20 Sin pastiras, eêrs e praus.
Grons glitsches, la greppa grischa
Et ils quolms curclai cun neiv,
Stgiras valls e vèrdas selvas,
Quellas en la mia seif.
25 Grischa greppa, Sursilvana!
Usits, drètgs artai dals vegls!
Curaschus vi jeu defender
Vus sco popa de mes égls.
Ils fumelgs en trèglia.
(Ineditum nach dem Autograph des Verfassers.)
In di de stad hai jeu fatg in viadi tra las alps grischunas. Ei era
step e la stelas de suadetsch ruclaven tut insurin giu per las gaultas,
5 traversond jeu cun miu ferm fést enferau gondas e spundas. Jeu arrivel
sin in crèst, nua ch' ins survesa l' entira tiarra cun sias bialas valadas,
uauls, e pastiras, spundas, crèsts, greppa curclada cun neiv e glatsch,
e vals, che sestorschan sco siarps entuorn ils cuolms e crèsts, per frestgentar
… leu giu en la bassa cun lur aua, sco cristala, schibein il pauper
10 pur, che schêma sut siu grev buordi, sco era la morenta flur dil prau, la
quala lai pènder schi trest siu tgau, cura ch' ella ei blichida ora tras il
caul sulegl dil fenadur.
Ditg hai jeu schau sgolatschar miu égl sur quellas smanatschontas
preits crapp vi; ditg hai jeu mirau tier, co ina pintga familia de camutschs
15 sedivertevan o sum in carpel, e co las muntanialas purtaven fein en lur
teunas per far in lagugnett pigl avignent univiern. Sut mei sunaven
brensinas e stgèlas della pasculonta montanera de vaccas, fertont ch' il
paster, accompagnaus d' in sonor jodel, ch' il buob cantava, sunava la tiba,
che vals e greppa scadenaven sin tuts meuns digl echo. Bucca da lunsch
20 masava il signun en in bostg e fimava sia pippa; sper el steven ils dus
terseuls cun mongias viultas en tochen cumbel, calzers ruts en pei,
e caultschas plein scrotas, ed eren de buna veglia e rieven, sco sch' ei
muncass nuot auter per far els compleinamein ventireivels sin quest mun.
Jeu admiravel la gigantica natira dellas alps; mo pli fetg stuev' jeu admirar
25 mes mats ded alp. O, els han bucca viu il mun; els enconuschen bucca
la veta cun ses cundrezs per far quella plischeivla al carstgeun; els en
cuntens cun in pêr calzers len ed ina camischa de stupa, e perquei en ei
ventireivels.
Figient jeu tals e semiglionts patratgs, entscheiven las neblas à sezular
davos ils quolms neu e si; schon aud' jeu a rumplanar da lunsch il tun, ed
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 790 <lb/>
Giachen Michel Nay <lb/>
Tuors, ignivs de tirannia! <lb/>
10 Mes babuns han vus sfracau; <lb/>
Ed il tratsch de mia patria <lb/>
Han els cun lur seun bognau. <lb/>
Sco mes babs vi esser libers, <lb/>
Paupers era, sco' i en stai; <lb/>
15 Ferms sco mia greppa grischa <lb/>
E sco' ls quolms, cun neiv curclai. <lb/>
Vus Signurs de bia savida, <lb/>
Schei mei pia en ruaus! <lb/>
Sco mes vegls jeu mez camondel <lb/>
20 Sin pastiras, eêrs e praus. <lb/>
Grons glitsches, la greppa grischa <lb/>
Et ils quolms curclai cun neiv, <lb/>
Stgiras valls e vèrdas selvas, <lb/>
Quellas en la mia seif. <lb/>
25 Grischa greppa, Sursilvana! <lb/>
Usits, drètgs artai dals vegls! <lb/>
Curaschus vi jeu defender <lb/>
Vus sco popa de mes égls. <lb/>
Ils fumelgs en trèglia. <lb/>
(Ineditum nach dem Autograph des Verfassers.) <lb/>
In di de stad hai jeu fatg in viadi tra las alps grischunas. Ei era <lb/>
step e la stelas de suadetsch ruclaven tut insurin giu per las gaultas, <lb/>
5 traversond jeu cun miu ferm fést enferau gondas e spundas. Jeu arrivel <lb/>
sin in crèst, nua ch' ins survesa l' entira tiarra cun sias bialas valadas, <lb/>
uauls, e pastiras, spundas, crèsts, greppa curclada cun neiv e glatsch, <lb/>
e vals, che sestorschan sco siarps entuorn ils cuolms e crèsts, per frestgentar <lb/>
… leu giu en la bassa cun lur aua, sco cristala, schibein il pauper <lb/>
10 pur, che schêma sut siu grev buordi, sco era la morenta flur dil prau, la <lb/>
quala lai pènder schi trest siu tgau, cura ch' ella ei blichida ora tras il <lb/>
caul sulegl dil fenadur. <lb/>
Ditg hai jeu schau sgolatschar miu égl sur quellas smanatschontas <lb/>
preits crapp vi; ditg hai jeu mirau tier, co ina pintga familia de camutschs <lb/>
15 sedivertevan o sum in carpel, e co las muntanialas purtaven fein en lur <lb/>
teunas per far in lagugnett pigl avignent univiern. Sut mei sunaven <lb/>
brensinas e stgèlas della pasculonta montanera de vaccas, fertont ch' il <lb/>
paster, accompagnaus d' in sonor jodel, ch' il buob cantava, sunava la tiba, <lb/>
che vals e greppa scadenaven sin tuts meuns digl echo. Bucca da lunsch <lb/>
20 masava il signun en in bostg e fimava sia pippa; sper el steven ils dus <lb/>
terseuls cun mongias viultas en tochen cumbel, calzers ruts en pei, <lb/>
e caultschas plein scrotas, ed eren de buna veglia e rieven, sco sch' ei <lb/>
muncass nuot auter per far els compleinamein ventireivels sin quest mun. <lb/>
Jeu admiravel la gigantica natira dellas alps; mo pli fetg stuev' jeu admirar <lb/>
25 mes mats ded alp. O, els han bucca viu il mun; els enconuschen bucca <lb/>
la veta cun ses cundrezs per far quella plischeivla al carstgeun; els en <lb/>
cuntens cun in pêr calzers len ed ina camischa de stupa, e perquei en ei <lb/>
ventireivels. <lb/>
Figient jeu tals e semiglionts patratgs, entscheiven las neblas à sezular <lb/>
davos ils quolms neu e si; schon aud' jeu a rumplanar da lunsch il tun, ed </body> </text></TEI>