Band: I

Seite: 776 (RF) Zur Bandauswahl

In Band I liegen die Seitenzahlen zwischen 1 (RF) und 907 (RF).
776
P. Baseli Berther
Pertratgs dil Toni de scuas, mond tschei di tras Muster.
Cun chischun ch' ei gliei vegniu teniu in quors de mussar de
cuschinar a Muster.
Ah paupers, buns maluns,
Bizochels, tagliarins,
Schi cars a nos babuns.
Naven ston ussa ils capuns,
5 Flugets e fermetins,
Entochen ussa stai schi buns.
Adia veschlas, gnocs,
Patlaunas, hosis, spitgs
Ch' han fatg schi ferms nos pops.
10 Svanir sto al progress
Cuschina simpla, pintga
Custass ei tgei ch' ei less.
Pertgei tedlei: de cuschinar
A nus vegn uss mussau
15 E co barsar e co turschar!
Co cuschinar dat uss de far
Fertont che mumma scheva:
„Vess mo zitgei de preparar!“
Panadas, bien barsau,
20 Fortems sco à Paris
Sil meglier preparau.
Piziultas, piscutins
Schi neidis e schi bials
Tastgets cun fidulins.
25 Sas ver uss suenter gust
Tgei gianter che ti vul —
Tgei viver! safermust!
Progress oz pir che mai.
Tgei schessan bein nos vegls?
30 Ei fussan tut surstai.
Progress de di en di
E deivets pir che mai
Ah car! tgei vul de pli.
Profund e sogn ruaus
Leu regia sut las cruschs;
In aud' plirond las vuschs
Pil scazzi leu zuppaus.
5 Ei rump' il cor a mi
Vesend en ner schi biars,
Che pliran per lur cars,
Da nus schi spèrt sparti.
Con trest ei bein la mort!
10 Dolurs gia a scadin
E larmas senza fin
Prepara quella sort.
Cun larmas ent' ils egls
Cheu rogan tons affons
15 Quei di gia onns ed onns
Pell' olma de nos vegls.
Ah Cars! nu' esses bein?
Leu giu, ne gia leusi?
Cons pliran oz aschi?
20 O Diu con grev nus vein!
Il di dellas olmas.
(Nach dem Autograph des Dichters.)
(Nach dem Autograph des Dichters.)
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 776 <lb/>
P. Baseli Berther <lb/>
Pertratgs dil Toni de scuas, mond tschei di tras Muster. <lb/>
Cun chischun ch' ei gliei vegniu teniu in quors de mussar de <lb/>
cuschinar a Muster. <lb/>
Ah paupers, buns maluns, <lb/>
Bizochels, tagliarins, <lb/>
Schi cars a nos babuns. <lb/>
Naven ston ussa ils capuns, <lb/>
5 Flugets e fermetins, <lb/>
Entochen ussa stai schi buns. <lb/>
Adia veschlas, gnocs, <lb/>
Patlaunas, hosis, spitgs <lb/>
Ch' han fatg schi ferms nos pops. <lb/>
10 Svanir sto al progress <lb/>
Cuschina simpla, pintga <lb/>
Custass ei tgei ch' ei less. <lb/>
Pertgei tedlei: de cuschinar <lb/>
A nus vegn uss mussau <lb/>
15 E co barsar e co turschar! <lb/>
Co cuschinar dat uss de far <lb/>
Fertont che mumma scheva: <lb/>
„Vess mo zitgei de preparar!“ <lb/>
Panadas, bien barsau, <lb/>
20 Fortems sco à Paris <lb/>
Sil meglier preparau. <lb/>
Piziultas, piscutins <lb/>
Schi neidis e schi bials <lb/>
Tastgets cun fidulins. <lb/>
25 Sas ver uss suenter gust <lb/>
Tgei gianter che ti vul — <lb/>
Tgei viver! safermust! <lb/>
Progress oz pir che mai. <lb/>
Tgei schessan bein nos vegls? <lb/>
30 Ei fussan tut surstai. <lb/>
Progress de di en di <lb/>
E deivets pir che mai <lb/>
Ah car! tgei vul de pli. <lb/>
Profund e sogn ruaus <lb/>
Leu regia sut las cruschs; <lb/>
In aud' plirond las vuschs <lb/>
Pil scazzi leu zuppaus. <lb/>
5 Ei rump' il cor a mi <lb/>
Vesend en ner schi biars, <lb/>
Che pliran per lur cars, <lb/>
Da nus schi spèrt sparti. <lb/>
Con trest ei bein la mort! <lb/>
10 Dolurs gia a scadin <lb/>
E larmas senza fin <lb/>
Prepara quella sort. <lb/>
Cun larmas ent' ils egls <lb/>
Cheu rogan tons affons <lb/>
15 Quei di gia onns ed onns <lb/>
Pell' olma de nos vegls. <lb/>
Ah Cars! nu' esses bein? <lb/>
Leu giu, ne gia leusi? <lb/>
Cons pliran oz aschi? <lb/>
20 O Diu con grev nus vein! <lb/>
Il di dellas olmas. <lb/>
(Nach dem Autograph des Dichters.) <lb/>
(Nach dem Autograph des Dichters.) </body> </text></TEI>