<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Il cumin d' Ursera 1425 759 <lb/>
Mo leu davos il traditur <lb/>
1065 Vez' jeu in auter grond Signur. <lb/>
Seis bein vegnî, Mistral de Fries! <lb/>
Tgei 'veis de bien? tgei encurris <lb/>
En Vall cun vossa compagnia? <lb/>
Vus' veis pilver falliu la via. <lb/>
1070 Ni 'leis cumprar in bov de raz, <lb/>
Stoveis vus far vies taur de maz? … <lb/>
Mo lu duevas sedrizzar <lb/>
Tier il patrun per marcadar. <lb/>
Signur Mistral! 'vess mai cartiu, <lb/>
1075 Ch' in Fries rumpess siu plaid <lb/>
spendiu, <lb/>
Ch' in um sco Vus, che stat avon, <lb/>
Fuss habels din schi trest engonn. <lb/>
Vus 'veis podà schon emblidau <lb/>
Il patg, che nus igl onn vergau <lb/>
1080 'Vein fatg cun Vus de cumminonza <lb/>
Ad Altorf sin la radunonza. <lb/>
Leu ha vies pievel empermess, <lb/>
De schar la claustr' en siu possess, — <lb/>
De schar l' Ursera star cunbien <lb/>
1085 E d' in a l' auter far dil bien, <lb/>
De viver en perinnadat <lb/>
E respectar la proprietat. <lb/>
'Veis emblidau il serrament, <lb/>
'Veis emblidau il document, <lb/>
1090 Che jeu e Vus vein sutsignau <lb/>
E viceversa sigillau? — <lb/>
Signur de Fries! gl' ei mal de far, <lb/>
Sch' in sa de Vus buc sefidar, <lb/>
Sche vus duvreis gl' engirament, <lb/>
1095 Per trafficar in tradiment <lb/>
E sefigieis de buns vischins, <lb/>
Mo per urdir creuns e rampins. — <lb/>
Jeu creig denton mai pli, ch' igl Uri <lb/>
Sei cheu d' accord cun siu parsuri. <lb/>
… — <lb/>
1100 Jeu vegn uonn per quella fin <lb/>
A comparer sin vies cummin, <lb/>
Per domondar il pievel sez, <lb/>
Sch' el hagi è pigliau vies vèz. <lb/>
Duess ei lu pilver constar <lb/>
1105 Ch' il pievel sez lev' engannar, <lb/>
Sche fetsch jeu pass tier la Dieta, <lb/>
Per dar a vus giu per la detta. <lb/>
Leu 'vein nus èr enqual amitg, <lb/>
Cunzun Glaruna cun Turitg, <lb/>
1110 Ils quals cun nus ein alliai <lb/>
Ed ein adina stai fidai, <lb/>
E vegnan buc schi spert unfis, <lb/>
De star de plaid, sco vus de <lb/>
Fries. — <lb/>
Per oz cargei voss mils de sauma <lb/>
1115 E returnei en vossa cauma!“ <lb/>
En rabgia s' avonza de Fries il mistral <lb/>
E vul siglientar il cummin d' Hospental <lb/>
Cun dar ina hurscha tras sia partida; <lb/>
Mo prest la roschada sesparta, semida. <lb/>
1120 Ils vegls ded Ursera pertgiran la buora, <lb/>
Ed èra la massa dils giuvens conquora, <lb/>
Havent entilgiu las raschuns digl Avat <lb/>
E viu, nua regi la fei e verdat. <lb/>
E sco dus mattatschs, engartai sin dagrettas. <lb/>
1125 Ston Fries e de Moos calar cun dispettas. <lb/>
Segner Pieder uss sevolva <lb/>
Tier siu Pievel e dissolva <lb/>
Cun raschuns de fundament <lb/>
Ils pertrags de tschorvament, <lb/>
1130 Implantai els tgaus dils Purs <lb/>
Tras las tschontschas de Signurs. — <lb/>
El sclarescha si ils fatgs, <lb/>
Refutesch' ils avantatgs, <lb/>
Ch' ins voleva far valer, <lb/>
1135 Per sesparter de Muster. — <lb/>
Segner Pieder plaida tgiunsch <lb/>
Sia vusch ins auda lunsch <lb/>
Segner Pieder ha sco Pader <lb/>
Studiau de perschuader. </body> </text></TEI>