Band: I

Seite: 759 (RF) Zur Bandauswahl

In Band I liegen die Seitenzahlen zwischen 1 (RF) und 907 (RF).
Il cumin d' Ursera 1425 759
Mo leu davos il traditur
1065 Vez' jeu in auter grond Signur.
Seis bein vegnî, Mistral de Fries!
Tgei 'veis de bien? tgei encurris
En Vall cun vossa compagnia?
Vus' veis pilver falliu la via.
1070 Ni 'leis cumprar in bov de raz,
Stoveis vus far vies taur de maz? …
Mo lu duevas sedrizzar
Tier il patrun per marcadar.
Signur Mistral! 'vess mai cartiu,
1075 Ch' in Fries rumpess siu plaid
spendiu,
Ch' in um sco Vus, che stat avon,
Fuss habels din schi trest engonn.
Vus 'veis podà schon emblidau
Il patg, che nus igl onn vergau
1080 'Vein fatg cun Vus de cumminonza
Ad Altorf sin la radunonza.
Leu ha vies pievel empermess,
De schar la claustr' en siu possess, —
De schar l' Ursera star cunbien
1085 E d' in a l' auter far dil bien,
De viver en perinnadat
E respectar la proprietat.
'Veis emblidau il serrament,
'Veis emblidau il document,
1090 Che jeu e Vus vein sutsignau
E viceversa sigillau? —
Signur de Fries! gl' ei mal de far,
Sch' in sa de Vus buc sefidar,
Sche vus duvreis gl' engirament,
1095 Per trafficar in tradiment
E sefigieis de buns vischins,
Mo per urdir creuns e rampins. —
Jeu creig denton mai pli, ch' igl Uri
Sei cheu d' accord cun siu parsuri.
… —
1100 Jeu vegn uonn per quella fin
A comparer sin vies cummin,
Per domondar il pievel sez,
Sch' el hagi è pigliau vies vèz.
Duess ei lu pilver constar
1105 Ch' il pievel sez lev' engannar,
Sche fetsch jeu pass tier la Dieta,
Per dar a vus giu per la detta.
Leu 'vein nus èr enqual amitg,
Cunzun Glaruna cun Turitg,
1110 Ils quals cun nus ein alliai
Ed ein adina stai fidai,
E vegnan buc schi spert unfis,
De star de plaid, sco vus de
Fries. —
Per oz cargei voss mils de sauma
1115 E returnei en vossa cauma!“
En rabgia s' avonza de Fries il mistral
E vul siglientar il cummin d' Hospental
Cun dar ina hurscha tras sia partida;
Mo prest la roschada sesparta, semida.
1120 Ils vegls ded Ursera pertgiran la buora,
Ed èra la massa dils giuvens conquora,
Havent entilgiu las raschuns digl Avat
E viu, nua regi la fei e verdat.
E sco dus mattatschs, engartai sin dagrettas.
1125 Ston Fries e de Moos calar cun dispettas.
Segner Pieder uss sevolva
Tier siu Pievel e dissolva
Cun raschuns de fundament
Ils pertrags de tschorvament,
1130 Implantai els tgaus dils Purs
Tras las tschontschas de Signurs. —
El sclarescha si ils fatgs,
Refutesch' ils avantatgs,
Ch' ins voleva far valer,
1135 Per sesparter de Muster. —
Segner Pieder plaida tgiunsch
Sia vusch ins auda lunsch
Segner Pieder ha sco Pader
Studiau de perschuader.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Il cumin d' Ursera 1425 759 <lb/>
Mo leu davos il traditur <lb/>
1065 Vez' jeu in auter grond Signur. <lb/>
Seis bein vegnî, Mistral de Fries! <lb/>
Tgei 'veis de bien? tgei encurris <lb/>
En Vall cun vossa compagnia? <lb/>
Vus' veis pilver falliu la via. <lb/>
1070 Ni 'leis cumprar in bov de raz, <lb/>
Stoveis vus far vies taur de maz? … <lb/>
Mo lu duevas sedrizzar <lb/>
Tier il patrun per marcadar. <lb/>
Signur Mistral! 'vess mai cartiu, <lb/>
1075 Ch' in Fries rumpess siu plaid <lb/>
spendiu, <lb/>
Ch' in um sco Vus, che stat avon, <lb/>
Fuss habels din schi trest engonn. <lb/>
Vus 'veis podà schon emblidau <lb/>
Il patg, che nus igl onn vergau <lb/>
1080 'Vein fatg cun Vus de cumminonza <lb/>
Ad Altorf sin la radunonza. <lb/>
Leu ha vies pievel empermess, <lb/>
De schar la claustr' en siu possess, — <lb/>
De schar l' Ursera star cunbien <lb/>
1085 E d' in a l' auter far dil bien, <lb/>
De viver en perinnadat <lb/>
E respectar la proprietat. <lb/>
'Veis emblidau il serrament, <lb/>
'Veis emblidau il document, <lb/>
1090 Che jeu e Vus vein sutsignau <lb/>
E viceversa sigillau? — <lb/>
Signur de Fries! gl' ei mal de far, <lb/>
Sch' in sa de Vus buc sefidar, <lb/>
Sche vus duvreis gl' engirament, <lb/>
1095 Per trafficar in tradiment <lb/>
E sefigieis de buns vischins, <lb/>
Mo per urdir creuns e rampins. — <lb/>
Jeu creig denton mai pli, ch' igl Uri <lb/>
Sei cheu d' accord cun siu parsuri. <lb/>
… — <lb/>
1100 Jeu vegn uonn per quella fin <lb/>
A comparer sin vies cummin, <lb/>
Per domondar il pievel sez, <lb/>
Sch' el hagi è pigliau vies vèz. <lb/>
Duess ei lu pilver constar <lb/>
1105 Ch' il pievel sez lev' engannar, <lb/>
Sche fetsch jeu pass tier la Dieta, <lb/>
Per dar a vus giu per la detta. <lb/>
Leu 'vein nus èr enqual amitg, <lb/>
Cunzun Glaruna cun Turitg, <lb/>
1110 Ils quals cun nus ein alliai <lb/>
Ed ein adina stai fidai, <lb/>
E vegnan buc schi spert unfis, <lb/>
De star de plaid, sco vus de <lb/>
Fries. — <lb/>
Per oz cargei voss mils de sauma <lb/>
1115 E returnei en vossa cauma!“ <lb/>
En rabgia s' avonza de Fries il mistral <lb/>
E vul siglientar il cummin d' Hospental <lb/>
Cun dar ina hurscha tras sia partida; <lb/>
Mo prest la roschada sesparta, semida. <lb/>
1120 Ils vegls ded Ursera pertgiran la buora, <lb/>
Ed èra la massa dils giuvens conquora, <lb/>
Havent entilgiu las raschuns digl Avat <lb/>
E viu, nua regi la fei e verdat. <lb/>
E sco dus mattatschs, engartai sin dagrettas. <lb/>
1125 Ston Fries e de Moos calar cun dispettas. <lb/>
Segner Pieder uss sevolva <lb/>
Tier siu Pievel e dissolva <lb/>
Cun raschuns de fundament <lb/>
Ils pertrags de tschorvament, <lb/>
1130 Implantai els tgaus dils Purs <lb/>
Tras las tschontschas de Signurs. — <lb/>
El sclarescha si ils fatgs, <lb/>
Refutesch' ils avantatgs, <lb/>
Ch' ins voleva far valer, <lb/>
1135 Per sesparter de Muster. — <lb/>
Segner Pieder plaida tgiunsch <lb/>
Sia vusch ins auda lunsch <lb/>
Segner Pieder ha sco Pader <lb/>
Studiau de perschuader. </body> </text></TEI>