<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> A Mesiras 743 <lb/>
185 Tut tenor igl uorden veder, <lb/>
Tchunc per in sin in mulschèder. <lb/>
Tchunc ga dudisch fan sisonta, <lb/>
Sco' l signur scolast pretenda <lb/>
En siu quint dell' envernonta, <lb/>
190 Dat mulscheders pia dudisch. <lb/>
Mo tenor artichels veders <lb/>
Valan mo de far mulscheders <lb/>
Umens giests, nunpartischonts. <lb/>
Tuts patruns e ses fargliuns, <lb/>
195 Bab e mumma ed affonts, <lb/>
Tats e tattas e cusrins, <lb/>
Augs ed ondas e zavrins <lb/>
Ston la sort lu turnentar, <lb/>
Cur ch' ei vegn de bollettar. <lb/>
200 Mulscher deigi quei mulscheder, <lb/>
Sco sch' el oz fuss perveseder, <lb/>
Mulscher lev e trèr pil lepp, <lb/>
Ch' ella detti aunc in schlepp, <lb/>
Bucc laschar il latg egl iver <lb/>
205 Ed ils paupers lu schar viver!“ <lb/>
Schia plaida quel, che regia <lb/>
Tut las caussas dina tegia, <lb/>
E suenter pintg' urialla! <lb/>
„Paschentader! la capialla! <lb/>
210 Uss volein nus bollettar!“ <lb/>
E scadin, che vegn e metta <lb/>
Ent' il cup siu toc bolletta, <lb/>
Ina tezla, bein marcada <lb/>
Cun la noda - cas' artada. <lb/>
215 Paul, il pop digl aug scrivon, <lb/>
Gl' innocent, carin affont, <lb/>
Ha l' honur de trer las sorts, <lb/>
Ei gl' emprim empau schanaus, <lb/>
Er el gie aunc bucc disaus, <lb/>
220 Sco siu bab de star avon; <lb/>
Quei vegn meglier onn per onn. <lb/>
Mo fertont ch' ils dudisch umens <lb/>
Sin commando mavan sut, <lb/>
Eran spattatschai pertut, <lb/>
225 E fertont ch' ils emploiai <lb/>
Cul marcar ein fatschentai, <lb/>
Curran auters tras il stavel <lb/>
Paterlont e criticont <lb/>
Spiculont e spiunont. <lb/>
230 Er' la Stina, la Calustra, <lb/>
Mav' entuorn fagient la mustra, <lb/>
Peglia tema, cu' la vesa, <lb/>
Co gl' ugau de spenda sesa <lb/>
Sut la vacca, la solletta, <lb/>
235 Ch' ella veva en bolletta. <lb/>
Al mulscheder sevischina <lb/>
Tut bufatg la casarina. <lb/>
„Catsch' ei brav? Signur <lb/>
ugau!“ <lb/>
Di la dunna. „Moh, <lb/>
empau.“ <lb/>
240 Fa gl' ugau tut bruscamein: <lb/>
„Vus haveis halt bucca fein; <lb/>
Maunc il fein, sche maunc' il latg; <lb/>
Schia stat ei cun il fatg.“ — <lb/>
E la dunna tummentada <lb/>
245 Se retrai cun ina gada; <lb/>
Fuss' ei stau il Gion, siu um, <lb/>
Fuss' ell' ida tocca sum. <lb/>
Mo il nausch ugau dils paupers <lb/>
Er' en caussas bucca maufers. <lb/>
250 E dalunsch la dunna mira <lb/>
Sil mulscheder e suspira. <lb/>
Ella vesa, co el tilla, <lb/>
Co el stroccla, co el stilla. <lb/>
Mintga schlepp va' i ina fetga, <lb/>
255 „Schia vegn la vacca schetga.“ — <lb/>
Mo turnont dal stavel giu <lb/>
Catta Stina siu mariu, <lb/>
Co quel deva giest il sal <lb/>
Alla Néra d' gl' aug Mistral. <lb/>
260 Dunna Stina ha suspect, <lb/>
Ch' el per temmas e respect, <lb/>
Ord risguards e tuppadat <lb/>
Mulschi mo la mesadat. <lb/>
Al caluster va 'i schnavurs, <lb/>
265 Dont la dunna leu sinzur, <lb/>
E tuccont quell' en ils cauls, <lb/>
Fuss el prest daus vi de mauls. — <lb/>
Dunna Stina vegn cul pugn <lb/>
Al Caluster si pil grugn: <lb/>
270 „Ti vi jeu mussar de viver! <lb/>
Sche ti lais il latg egl iver! <lb/>
„Sas ti bucc, ti bov cun plètg <lb/>
Mulscher quella bein endretg? <lb/>
Sgniappatagner, cuccalori, <lb/>
275 Tgiagiacaultschas, tappalori, <lb/>
Mél cun cornas, tup e gniuc, <lb/>
Miserabel lap e cuc, <lb/>
Bab de casa turpigius, <lb/>
Venterleufer, piertg rugnus, <lb/>
280 Rustg carpau e tgau tschagrun, <lb/>
Mènder schani, ver paltrun! </body> </text></TEI>