<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 712 <lb/>
Alexander Balletta <lb/>
Turnaus a casa, ha mia famiglia retschiert mei carinamein, e tut perdunau. <lb/>
… Jeu hai giu la ventira de poder imbellir ils davos dis de mes <lb/>
gieniturs e de serrar ad els ils égls. Els ein ii ruaseivlamein ella pasch <lb/>
eterna, benedent quel che haveva ad els custau tontas larmas! <lb/>
5 Eunc paucs dis e la patria dellas flurs sesarva a mia olma, et allura <lb/>
essen nus per adina reuni gieniturs e fargliuns e miu vegl colonell! <lb/>
Errur e Reconciliaziun. <lb/>
(Aus der Ligia Grischa, Nr. 25 — 27, 1870.) <lb/>
La domengia della tschentada fuva vegnida. Il vitg principal fuva <lb/>
10 emplenius cun glieut giuvna e veglia, mats ed umens en igl antic costum <lb/>
original dil Grischun. Il tschiel era senza nibels, quolms e valls vestgeva <lb/>
in verd frestg, ils glatschers tarlischavan sco argient, cun in plaid la natira <lb/>
celebrava sia fiasta della primavera. Era il cor dils carstgeuns fuva emplenius <lb/>
… de legerment, schegiè che quei legerment haveva in caracter zun <lb/>
15 mundan. <lb/>
En las ustrias ed avon quellas udevan ins cantar e schular ed umens <lb/>
ed mats buevan cun cazs ord butts aviartas. Tgi haveva pagau tut quei? — <lb/>
en mintga cas enzitgi che haveva in interess. Visibilmein haveva il vin <lb/>
gia scaldau il tgau a plirs ed il cant fuva buca adina in fetg correct. In <lb/>
20 spectatur attent havess ulteriuramein encurschiu, che ils umens dellas diversas <lb/>
vischneuncas havevan lur agien liuc de riuniun, nua ch' ei vegneva plidau <lb/>
dil di de oz; bein enqual num udevan ins pronunziar e buca adina cun <lb/>
gronda curtesia . . . <lb/>
Il tun dils schumbers interrumpa il discurs gieneral. La fulla emplenescha <lb/>
25 … las vias ed ils praus enturn il vitg. Il Mistral cass en manti <lb/>
tschietschen, procedius dal saltèr cun las colurs dil cumin e circumdaus <lb/>
dals commembers dallas auctoritats proceda enconter la plazza, nua ch' il <lb/>
pievel suvran dei elegier libramein ses caus. In til de mats armai cun <lb/>
vegls fisis ed accompignai dallas diversas bandieras marscha en urden militaric <lb/>
30 e fa las honurs als „Signurs“. Il „fifer“ ed ils schumbraders procedan, <lb/>
… accompignai dals matatschs che han grondissima fiasta. <lb/>
„Fagiei rin“ — comonda il salter. <lb/>
La massa obedescha, mo bucca bugien; ei dat empau disurdens, mo <lb/>
per il moment quescha tut, havent il Mistral aviert igl engirament. Ils <lb/>
35 umens ein sescuvretgs e pronunzieschan solemnamein ils plaids fixai dal <lb/>
tschentament. Ei fuva in spectachel imposant, ver quels umens della veglia <lb/>
Rhäzia en lur vestgius grischs s' enclinar avon il Segner. Finius igl engirament <lb/>
… dat ei niev moviment, las rietschas sesarvan e tscheu e leu vesan </body> </text></TEI>