<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Il Pur Sursilvan, Il pur suveran, Gl' Ischi a Trun, Gl' Ischi, Gl' ischi a Trun 667 <lb/>
O libra, libra paupradat, <lb/>
Artada de mes vegls, <lb/>
15 Defender vi cun taffradat <lb/>
Sco popa de mes egls. <lb/>
Gie libers sundel jeu naschius, <lb/>
Ruaseivels vi dormir, <lb/>
E libers sundel si carschius <lb/>
20 E libers vi morir. <lb/>
Gl' Ischi a Trun. <lb/>
(Ineditum nach dem Autograph des Dichters.) <lb/>
Naschius sun jeu en in desiert <lb/>
La tgina era crap; <lb/>
In Aungelet sut tschiel aviert; <lb/>
Il grep era miu bab. — <lb/>
5 La Mumma era libertat; — <lb/>
De quella bein tezzaus, <lb/>
In Giuven ferm - gie en verdat — <lb/>
Sun lura semussaus. <lb/>
Carschius in Um si ferms e gronds <lb/>
10 En serimnai entuorn, <lb/>
Sut mia feglia, sut mes roms <lb/>
Ils umens dil contuorn. <lb/>
Encunter tschiel cun liber maun <lb/>
Sinzer han engirau: <lb/>
15 „Per libertat d' unfrir lur Saun,“ <lb/>
E tuors han priu comiau <lb/>
Bia tschentanèrs hai vigilau, <lb/>
Udiu cametg e tun —; <lb/>
O! con bia Grischs … … … … … … han salidau <lb/>
20 Il vegl Ischi a Trun! <lb/>
In venerau Vegliurd e grisch <lb/>
Mon ussa a dormir; <lb/>
Hai vuss batiau cul num de Grisch, … … … … … <lb/>
Per quel dueiss vuss morir. <lb/>
In pauper Grisch vegn uss tier <lb/>
vuss <lb/>
Giudo della Cadi; <lb/>
De Libertat sun staus il Spuss <lb/>
Haveva num Ischi. — <lb/>
5 Bia mellis onns hai vigilau, <lb/>
Udiu cametg e tunn. <lb/>
O con bia Grischs han salidau <lb/>
Il vegl Ischi a Trun! <lb/>
Sun paupers uss e senza <lb/>
tètg — <lb/>
10 O! dei en in cantun <lb/>
A mi solet mo in suttètg, <lb/>
En casa dil Cantun! <lb/>
Gl' ischi a Trun. <lb/>
(Aus Il Grischun, Nr. 30, 1864.) <lb/>
A Trun sut igl ischi <lb/>
Nos babs ein sa rimnai, <lb/>
Da cor ein els uni, <lb/>
Cun forza tutts armai. <lb/>
5 Lur clom ha ramurau, <lb/>
Las tuors sfraccadas en, <lb/>
Tiranns han emprovau, <lb/>
Co' ls Grischs fan truvamen! <lb/>
Affons nus denter gripps, <lb/>
10 Nutri figls ellas Vals, <lb/>
Naschi entuorn ils pizzs — <lb/>
Lein esser nus vasalls? <lb/>
Tgi metta nus sut tetg <lb/>
En nossa paupradat? <lb/>
15 Tgi dat a nus nies dretg? <lb/>
Mo valarusadat! <lb/>
Gl' Ischi. <lb/>
(Nach dem Autograph des Dichters.) </body> </text></TEI>