<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 660 <lb/>
Johannes Barandun <lb/>
algi pieval, chels an randeus libars. La zitadella ven prest schubargieda <lb/>
or da tuts ils chierps morts, chi era partut huffans. La schuldada dals <lb/>
tres cantuns vegnan anturn, lur capitanis, els ils maignan entamiez ils <lb/>
affdonts d' Altorf, ca eran vagnieus anseman silg plaz, curan anseman da <lb/>
5 tutas varts par ver lur liberaturs; par cunfidar a lur sever, a lur curascha, <lb/>
a lur talend per defendar lur libertad [p. 241] Mo Wilhelm dumonda da <lb/>
far stilli. Vilhelm fa ad els quei dischcurs: Burgars, vus eschas libars, <lb/>
mo quella libertad schi preciusa e forza pli mala da cunsalvar, ca da la <lb/>
survagnir, par lina elg nagut da basengs autar chilg curascha, par lautra i vult <lb/>
10 ina vartit seriusa, cunstanta, unbeflecta (sainza macla); sa parchirad dilg mengia <lb/>
grond laud da la victoria, sa parchirad surtut da vus metar en schaniuglias da <lb/>
quels, ca han gudagnau la victoria cun vus. Vus tschantschas schon da ler nus <lb/>
far vos superiurs, vos manadars, dantont ca la pagailgia, ca jou pratend <lb/>
da mes lavurs, la suleta ca mieu cor giavischa, e da turnar a vagnir <lb/>
15 schuldau, quella da turnar eint en quella cuminonza schubra, spira e <lb/>
dultscha da tuts als cors republicaners. Enten ina republica, mes amigs, <lb/>
nus eschan tuts nizevals lin par lautar. Dischgrazia sin quei hum, ca sa <lb/>
cre, ca manegia ded essar necessari! ve algi pieval, chilg struffegia buc <lb/>
da quei partrachiement. <lb/>
20 Vagnid anseman per santalir cun la meditatiun da la sabgienscha, da <lb/>
vos intares, da vos nof zuastand, ca minchin possi suenter ils tschantameints <lb/>
… sa partachiar, a gir or, a cunseilgier tut quei, chel manegia dad <lb/>
essar nizeval a sia patria; … ca quella libartad [p. 242] se dada a tut burgar da <lb/>
ving ons; aschi prest sco in ten car siu haimat, in a ils dregs de ver chira <lb/>
25 dad el, da lgi dar ilg tribut da ses forzas a da sieu saver; numnad in <lb/>
landamma, ca quei num antic, raspecto da nos a velgs, segi aung pli raspecto <lb/>
… da nus, ca il cunseilg lgi meti avont, a ca el cuntegni il cunseilg. <lb/>
Fe ledschas a tschantamaints: Sainza tschantamaints, cha vignisi or <lb/>
da vus? La libartad e me sclavaria da sabis tschantamaints. Cunsalvad <lb/>
30 tras or vosas isonzas da vivar, ca quellas disadas vegnen perfin pli ruchas; <lb/>
sainza vartid naginna libartad. Il republicaner stad tras quei num trontar <lb/>
ils aungals als humans; cal segi pia meilgiar, cal segi pia pli grond ca <lb/>
tuts quels ca statan anturn el. Tont sco jou, sund burgar, jou ve buc <lb/>
autar, jou dumond buc autar, jou ve da vus buc auter ca ilg num da <lb/>
35 vos frar, nagut auter ca ils dregs da cumbatar en vos rangs. Vus pudes <lb/>
sa spicher sin novs cumbats, vus pudes sa spicher chilg kaisar ven a ler <lb/>
reprendar ilg septar, ca nus vagning da rumpar. Sa paragied vus a star ancuntar <lb/>
… ilg schforz cal ven a far. Sa paragied sin batailgias; quintad a <lb/>
sa fidad me sin Deus, a sin vossa bratscha? anvidad a [p. 243] clumad par <lb/>
40 tut tiers la libartad ils autars cantuns, jou pudes mi fallir, me lurs cors <lb/>
vegnan a raspundar sin vossas vuschs. Lur cun forza, cun lavur, cun <lb/>
vartid a curascha vagnis vus par tschentar eint la libartad, ina republica, <lb/>
… ca ven ad essar marvilgiusa, ca ven a far tema a tuta l' Europa. </body> </text></TEI>