<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 648 Placi Condrau <lb/>
ha ins negliu el Grischun et ei gliei egl interess dils viandonts de far els <lb/>
attents si cuolm s. Carli, schegie che forsa buca tuts ustiers ein cun quei <lb/>
d' accord. Mo don che l' aua aischa de Peiden nescha buca si s. Carli, <lb/>
schiglioc vegness nies bien ustier eunc pli grass e ses gasts sblucassen si <lb/>
5 ses enseuls de 12 crenas e ses vadials de latg de 3 meins eunc cun tut <lb/>
auter appetit che giu ella rosna spel Glogn. Peiden survegness tut in <lb/>
auter renomé et ils cavagls della Surselva vessen tuta stad ora lavur <lb/>
avunda de manar si s. Carli damas e signurs de tuttas naziuns. Tgei <lb/>
dulsch patertgamen per in speculant. <lb/>
10 Pils basegns della Surselva ein ils bogns de Sumvitg e Peiden sufficients. <lb/>
… Nossa glieut han il bia pli de basegns peun e magnoc, che dad <lb/>
aua e lur curas aquarilas fan els sin in' atgna maniera. Els sebognen in <lb/>
pér gadas bravamein, laien metter si ina roscha corns per trer ora il <lb/>
schliat saung, beiben giueden entirs slazs aua, beiben e maglian brav e <lb/>
15 tuornan schon suenter 3 — 4 dis ord il bogn sauns e taffers, — sco els ein <lb/>
i enen. Ecco ina cura sursilvana. <lb/>
Ventschidas. <lb/>
(Aus der Nova Gasetta, N. 37, 1861.) <lb/>
„Beaus ei quel, che stat dalunsch dallas fatschentas publicas e sedat <lb/>
20 giu culla cultivaziun de ses funs“, conta schon il renomau poet roman <lb/>
Horaz, e nies patriotic scribent Gion Müller aulza il stand puril eunc pli <lb/>
ault, essend ch' el pretenda che l' agricultura mantegni il carstgeun sauns <lb/>
dal tgierp e dall' olma. Ed en verdat, tgei ei pli bi, pli lev e pli sanadeivel <lb/>
… che de s' occuppar sut tschiel aviert ella libra e majestus a natira? <lb/>
25 Tgei ei pli emperneivel che de cultivar e meglierar ses funs, de ver co ils <lb/>
fretgs pruien, verdegeschan, flureschan e madireschan! Tgei legerment pil <lb/>
pur de far en oreifer fein e raschdiv, ils ladretschs pleins tochen tetg! <lb/>
Tgei plischer de prender en ils greuns, cura che las spias ein bialas e <lb/>
pleinas! Tgei tschaffen de puder carschentar sia facultad bucca sin quen <lb/>
30 dil proxim, sonder della tiara sezza, la qualla il scaffider ha solemnamein <lb/>
surdau al carstgeun per siu diever e profit! <lb/>
Sch' in considerescha quei tut, sche vesan ins, ch' il pur ha compleina <lb/>
raschun de selegrar e far fiasta, cura ch' el ha gl' atun finiu a purtar en <lb/>
ses fretgs: gie in e scadin vegn a stuer dar tier, ch' ei segi nuot auter <lb/>
35 che bi e dueivel, ch' il patrun de casa detti ina brava gasteria a tuts ses <lb/>
luvrès, ch' el fetschi, sco ei sedi, ventschidas. Nus vein schon repetidamein <lb/>
… deplorau, che la poesia svaneschi en nies temps materialistic pli e <lb/>
pli ord la veta sociala, e stein era mal ch' il bi usit de far ventschidas <lb/>
para de vuler calar si en bia contradas. Remarcabel eis ei denton, che </body> </text></TEI>