<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Igl Onn de Fomaz de 1817 <lb/>
579 <lb/>
Ah, po unviern cuozasz pli ditg! <lb/>
Veing ei mai ninna fin? <lb/>
75 O gie! carstgieun per tiu castig, <lb/>
Per vus tutts finadin. <lb/>
La parmavera ei dalunsch, <lb/>
Bia eunc pli lunsch la stad, <lb/>
Et il attun eunc bia pli lunsch, <lb/>
80 Che dat buldontadat. <lb/>
E schon uss' vits eran arcuns, <lb/>
Vits eran tutts tschalers, <lb/>
La casa vitta tochen funs: <lb/>
Ei dev' gniang per daners. <lb/>
85 Mei pauper! gresch' uss' il carstgieun, <lb/>
O Dieu! ti eis schi crius! <lb/>
Denton che larmas de siu seun <lb/>
Compognien sès suspirs. <lb/>
Et era vits eran clavaus: <lb/>
90 D' udir ei fieva mal, <lb/>
Co vid' cadeina ferm rantaus <lb/>
En fom migiev' gl' armal. <lb/>
Siu pavel er' en zun bia logs <lb/>
Mo dascha, barba peing: <lb/>
95 Ei er' solet, ch' ils magers oss, <lb/>
Il tgir, ch' ensemen teing. <lb/>
[p. 13] Aber mai thiers ei eunc quei tutt! <lb/>
Tgei fa bein il carstgieun?! <lb/>
Da maglias ei gie quell tutt blut, <lb/>
100 Da fom sposs' il siu meun. <lb/>
Denton er' bein l' unviern passaus, <lb/>
Ch' er' staus schi liungs e crius, <lb/>
Uss' er' il tems bein arrivaus <lb/>
De parmaver' à nus. <lb/>
105 Mo trests fastaitgs, che veva schau: <lb/>
Fumada paupradat; <lb/>
Et il carstgieun vev savanzau' <lb/>
Pussonta schvachadat. <lb/>
La glieut parevan en verdat <lb/>
110 Schi magers e sblichi, <lb/>
Sco' d els muncass la sanadat, <lb/>
Sc' ord' leig lu stessen si. <lb/>
Sco ch' els ord fossa dilg unviern <lb/>
Vegniessen destadai, <lb/>
115 Sco sch' els en leu dil nauscha vierm <lb/>
Roiss fussen attacai. <lb/>
Lur eilgs eran lunsch en fuppai, <lb/>
La fom ord quells parev'; <lb/>
Lur fatsch' han els schi zun midau, <lb/>
120 Ch' in els bucc conischev'. <lb/>
Bucc pli legrav' els in bien spert, <lb/>
Bucc pli solaz e spass: <lb/>
Calur de mort er' lur confiert, <lb/>
Lur tgiau curdav' a bass. <lb/>
125 Tristezia vev' lur spert surdau, <lb/>
Lur eilg muoss' confusiun, <lb/>
[p. 14] Malenconi' eis compigliau <lb/>
Che dev' desperatiun. <lb/>
La fatscha ruassav' la mort <lb/>
130 Cun gronda streuniadat, <lb/>
Schmanatscha de mussar il port <lb/>
Tier la perpetnadat. <lb/>
Tschitschav' ord l' oss' il saft, maguol, <lb/>
La poss' ord pei e bratsch, <lb/>
135 Per els tutts lur' en siu ruoilg <lb/>
Portar e' ilg ner tarratsch. <lb/>
Sin in bastun mav' sepussont <lb/>
Ilg um da fom spossaus, <lb/>
Genont sin quell e tutt tremblont: <lb/>
140 Et uss' gniev el tarraus. <lb/>
… Vesev' ins lu in viandont: <lb/>
Semeglia ded in spert — <lb/>
Sche er' quell in carstgieun seccont, <lb/>
Ne ch' ei er' mo siu spert. <lb/>
145 Mo curch' il um entscheiv' morir, <lb/>
En foss' a senclinar <lb/>
Ah grazia! entscheiva a florir <lb/>
La tiarr' e vardagar. <lb/>
Tarratsch entscheiva a verdir, <lb/>
150 Il luft uss' flada caul, <lb/>
Et il pomèr or' a bromblir, <lb/>
Gl' utschi legresch' e' ilg aul. <lb/>
De Diu la gronda majestad <lb/>
Se muoss' ent' la natir', <lb/>
155 Che ei de Diu mai spir buntad <lb/>
P' ils sgraziai ventir'. <lb/>
[p. 15] Veseis! la parmaver' er' cheu <lb/>
En tutta sia splendur: <lb/>
Tutt' la natir' niev nescha neu <lb/>
160 En gronda terlischur. <lb/>
37* </body> </text></TEI>