Band: I

Seite: 574 (RF) Zur Bandauswahl

In Band I liegen die Seitenzahlen zwischen 1 (RF) und 907 (RF).
574
Rischieni
RISCHIENI
Pur.
[p. 190] Sch' ei vê, co quei uon va o,
Che tuts han piars il mius zaco,
Da cumprar mutgs ed era stiarls,
Ton pigns, maseuns ne era bials;
5 La permavera eis ei stau
Curems e catschas vidaneu,
E prezis fuv' ei scarschentius
Ed uss eil puisch, puis tut stulius.
… Marcadon.
Gl' unviern vein taffer speculau,
10 La noda leider mal tuccau,
La permavera sechitschau,
Sco naradira handlegiau.
Ed uss' las novas tuttas, tuttas
Tunen pir, che stgellas ruttas,
15 Han mets a sen e rutt il tgau,
Perquei s' ei uss' schi malmidau.
Pur.
Bui, bui, leis da de cre è us fa viarclas
Sco sche vus cun vies fa marclas
Surpri stai seiges alla gniocca,
20 E fatg vos trafics alla tschocca.
[p. 191] Na - na - da schi da buna fei,
Che vus seiges, nagin crei;
Leis plitost metter nus a scola,
Cun fa de luc e de cambrola.
Marcadon.
25 Gl' ei bucca gliez, na! veits udiu;
Da vus bia scolas veinsa giu.
Ils onns vergai cun nies gron don,
Stuein metter frein a quei malon,
Gleiti stueis schon scha giu latg
30 Fa auters prezzis, gliez finfatg,
Ui - schei val mo ferm teni!
Cun paucs a fiera san ins è ji.
Pur.
Aha! s' ei manegiau ascheia;
Nus savein schon è la veia;
35 Savein ji sez cun ils nos thiers,
Enstagl dar cheu per tschagrun fiers.
denter in pur ed in marcadon de biestga davart ils stiar[l]s e mutgs a la fiera da
Lieun quest onn, 1812, stond il handletg de biestga tut éri.
(Ineditum nach Ms. Bq.)
Il nausch macorts gliez mai eis el,
Sco biars malegien né fan el,
Mala polliza g[l]iez mo figiei
40 Ils meinis pollis din maun schei!
Marcadon.
Veis bucha vies! - tschintscha saveits,
Tgi ha marveglias da quels sgeits;
Mo mei cun vossa biestga sez;
Leuvi vegn lu pup - pup sil pez;
45 Sch' ils Lumbards si vegnen pleun,
Sco uon ei entamaun;
Pli bien marcau lein lu cumpra,
Che quei, che nus uss lessen da.
Pur.
Mo pleun vies davart ils sgets,
50 Entgins enschei grad sco vus leis,
La biestga lessen els taxa
E bucc' in pli ault alza.
Oha! gliez veis bucc pussonza,
Glei stau en top de far la bronza
55 L' ei petschn[n]a quella sozietat
E meunca la perinadat.
Marcadon.
[p. 192] Jeu vus digel grad en plat
Che en quella conformitat
Pli po ei nè ji ne sta
60 Ils thiers ston absalut calar
A nus tuc' ei dad a[r]ver ègls.
Da far giudezi sco nos vegls
Saves' ins bucca schénschigna
Uss, sco lu da hanlegia.
Pur.
65 Bui, Bui - con perderts plideis
Glei meinis, chan ne mauns ne peis,
Tschintschau ei quei schi de cuccu
Sei uss' è ons sco gliei stau lu?
Tut car eis ei, chei gliei sgarschur
70 Subsister co dei è il pur.
Sch' ils thiers duessen eunc calla
Sto ins entocs ne leu sluppa.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 574 <lb/>
Rischieni <lb/>
RISCHIENI <lb/>
Pur. <lb/>
[p. 190] Sch' ei vê, co quei uon va o, <lb/>
Che tuts han piars il mius zaco, <lb/>
Da cumprar mutgs ed era stiarls, <lb/>
Ton pigns, maseuns ne era bials; <lb/>
5 La permavera eis ei stau <lb/>
Curems e catschas vidaneu, <lb/>
E prezis fuv' ei scarschentius <lb/>
Ed uss eil puisch, puis tut stulius. <lb/>
… Marcadon. <lb/>
Gl' unviern vein taffer speculau, <lb/>
10 La noda leider mal tuccau, <lb/>
La permavera sechitschau, <lb/>
Sco naradira handlegiau. <lb/>
Ed uss' las novas tuttas, tuttas <lb/>
Tunen pir, che stgellas ruttas, <lb/>
15 Han mets a sen e rutt il tgau, <lb/>
Perquei s' ei uss' schi malmidau. <lb/>
Pur. <lb/>
Bui, bui, leis da de cre è us fa viarclas <lb/>
Sco sche vus cun vies fa marclas <lb/>
Surpri stai seiges alla gniocca, <lb/>
20 E fatg vos trafics alla tschocca. <lb/>
[p. 191] Na - na - da schi da buna fei, <lb/>
Che vus seiges, nagin crei; <lb/>
Leis plitost metter nus a scola, <lb/>
Cun fa de luc e de cambrola. <lb/>
Marcadon. <lb/>
25 Gl' ei bucca gliez, na! veits udiu; <lb/>
Da vus bia scolas veinsa giu. <lb/>
Ils onns vergai cun nies gron don, <lb/>
Stuein metter frein a quei malon, <lb/>
Gleiti stueis schon scha giu latg <lb/>
30 Fa auters prezzis, gliez finfatg, <lb/>
Ui - schei val mo ferm teni! <lb/>
Cun paucs a fiera san ins è ji. <lb/>
Pur. <lb/>
Aha! s' ei manegiau ascheia; <lb/>
Nus savein schon è la veia; <lb/>
35 Savein ji sez cun ils nos thiers, <lb/>
Enstagl dar cheu per tschagrun fiers. <lb/>
denter in pur ed in marcadon de biestga davart ils stiar[l]s e mutgs a la fiera da <lb/>
Lieun quest onn, 1812, stond il handletg de biestga tut éri. <lb/>
(Ineditum nach Ms. Bq.) <lb/>
Il nausch macorts gliez mai eis el, <lb/>
Sco biars malegien né fan el, <lb/>
Mala polliza g[l]iez mo figiei <lb/>
40 Ils meinis pollis din maun schei! <lb/>
Marcadon. <lb/>
Veis bucha vies! - tschintscha saveits, <lb/>
Tgi ha marveglias da quels sgeits; <lb/>
Mo mei cun vossa biestga sez; <lb/>
Leuvi vegn lu pup - pup sil pez; <lb/>
45 Sch' ils Lumbards si vegnen pleun, <lb/>
Sco uon ei entamaun; <lb/>
Pli bien marcau lein lu cumpra, <lb/>
Che quei, che nus uss lessen da. <lb/>
Pur. <lb/>
Mo pleun vies davart ils sgets, <lb/>
50 Entgins enschei grad sco vus leis, <lb/>
La biestga lessen els taxa <lb/>
E bucc' in pli ault alza. <lb/>
Oha! gliez veis bucc pussonza, <lb/>
Glei stau en top de far la bronza <lb/>
55 L' ei petschn[n]a quella sozietat <lb/>
E meunca la perinadat. <lb/>
Marcadon. <lb/>
[p. 192] Jeu vus digel grad en plat <lb/>
Che en quella conformitat <lb/>
Pli po ei nè ji ne sta <lb/>
60 Ils thiers ston absalut calar <lb/>
A nus tuc' ei dad a[r]ver ègls. <lb/>
Da far giudezi sco nos vegls <lb/>
Saves' ins bucca schénschigna <lb/>
Uss, sco lu da hanlegia. <lb/>
Pur. <lb/>
65 Bui, Bui - con perderts plideis <lb/>
Glei meinis, chan ne mauns ne peis, <lb/>
Tschintschau ei quei schi de cuccu <lb/>
Sei uss' è ons sco gliei stau lu? <lb/>
Tut car eis ei, chei gliei sgarschur <lb/>
70 Subsister co dei è il pur. <lb/>
Sch' ils thiers duessen eunc calla <lb/>
Sto ins entocs ne leu sluppa. </body> </text></TEI>