<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 548 <lb/>
Peter Anton de Latour <lb/>
[p. 3] CANZUN <lb/>
SUR LA PRÆMAVERA. <lb/>
Heinrich, il pastur. <lb/>
Tutt ei che selegra <lb/>
Il ciel ei serein, <lb/>
La tiarra verdegia <lb/>
De flurs ei tutt plein. <lb/>
5 Amur e charezia <lb/>
Per tutt selai veer, <lb/>
Per tutt mo latezia, <lb/>
Solaz e plascheer. <lb/>
En l' ari' ils utschals, <lb/>
10 Sin tiarra tutts thiers <lb/>
Eegls fan els zun bials <lb/>
Charins een lur mievs. <lb/>
Mias nuorsas passegian, <lb/>
E fan lur hengiart, <lb/>
15 Ils tschu(l)[t]s las spisgiegian <lb/>
Cun dulsch e bien latg. <lb/>
[p. 4] Cuntents cun memez, <lb/>
Cuntents cun il mund, <lb/>
Hai paisch en miu pez <lb/>
20 Amitg de tutts sund. <lb/>
Da paisch e concordia <lb/>
Ei pleins il miu cor <lb/>
Nuota mei morda <lb/>
Dadens ne dador. <lb/>
25 Er' jeu fetschal spass, <lb/>
Zacudel la comba, <lb/>
Mia chara, ti sas, <lb/>
Discusmein sin combra. <lb/>
E tgiei leu daventa, <lb/>
30 Tgi sa quei glinar? <lb/>
Il giavel leu tenta <lb/>
Per far sebarschar. <lb/>
Il nausch ei manedels, <lb/>
E fleivla la carn, <lb/>
35 El drova tutts mettels, <lb/>
E quei senza spargn. <lb/>
Per vus scurvanar <lb/>
De Eva affons, <lb/>
E lur' tarlachar <lb/>
40 Voss diis e voss onns. <lb/>
Bucc tei tebrischa <lb/>
Quei di gie soing Paul <lb/>
Sti has, che tei brischa <lb/>
Marida pier baul. <lb/>
45 [p. 5] E quella doctrina, <lb/>
Che Paul a nus dat <lb/>
Suondar lein adina, <lb/>
Schiditg sco vein flad. <lb/>
Mi' Elsa si si, <lb/>
50 Lein bucc terglienar, <lb/>
Nus lig' il anni <lb/>
Avon sebarschar. <lb/>
Lein pia chara, <lb/>
Grad iir tie' l altar, <lb/>
55 E schar cheu sin tiarra <lb/>
Ensemen ligiar. <lb/>
La paisch seig' cun nus, <lb/>
Ensemen portar <lb/>
Lein era las cruschs, <lb/>
60 ch' il Ciel nus vult dar. <lb/>
CANTADA DELLA TRAUPPA. <lb/>
Bugien bugien lein nus marschar <lb/>
Et iira en l' ujarra, <lb/>
Per Christus lein nus urigiar, <lb/>
E per la chara Tiarra, <lb/>
5 Cun forz' unida de amitgs <lb/>
Surventscher lein ils inimitgs. </body> </text></TEI>