Band: I

Seite: 538 (RF) Zur Bandauswahl

In Band I liegen die Seitenzahlen zwischen 1 (RF) und 907 (RF).
538
Peter Anton de Latour
Golo. Sch' eis ei tut adumbaten; nigina Remischun! O, Gienoveva, ti
rompas miu Cor; ti vul mei per morts! Ach, neu, neu en mia
bratscha!
Gienoveva. Daven da mei, daven um, che has bandunau Diu e piars il
5 turpeitg!
Drago. (passa
si) Tgei meunch' ei, Signiura?
Gienoveva. Vegni, jeu desidereschel ded ira tier las legientas dils Soings!
(omisdus passan giu).
Golo.
(persuls) Nua sund' jeu? Tgei fetsch' jeu? Eis ei bucca, sco
10 sche jeu semmiass? Na, na, gliei nagin siemi gliei nagin siemi;
gliei leider la seza verdat! Untgid' eis ella! O, cun tgei sprez!
Tgei garmaschia! Aber bucca per nuot has ti sprezau mei e
giu vergognia! Gienoveva, l' amur po surfrir bia, ella selai turmentar
… ditg! Aber, aber, rut ch' ella ha ina ga sia natira, eis
15 ella pir, ch' ina furia dilg Uffiern. L' amur ei pir, ch' in tiger,
che ha rut sias cadeinas, et ei sefaitgs patrun de sesez. El
morda, scarpa e devastescha e sia rabia dat nigina grazia.
Aschia l' amur sprezada, ella schanegia nuot, perduna nuot e
tgi, ch' ella trapla, daventa l' unfrenda de sia rabia. Ella temma
20 ni forza ni inschins; pertgei ch' ella ei tschoca e vesa nagin
prigel enconter sees attentats e furia, enconter sias emprovas,
enconter sees propiests. Trembla, Gienoveva, trembla! Golo ei
ei gleiti bucca pli Golo; bucca Golo, che ha teniu char tei,
che ha encuretg tei, che vess bitschau ils peis e portau tei sin
25 meun; sonder Golo, ch' ei en furia e rabia, vindichescha tiu
sprez, tia garmaschia, tia indiferentadat enconter sia inclinaziun!
(passa giu.)
Act. III.
Scena 5.
30 Golo persuls.
Golo. Gliei sera, las steilas selaien ver, il sgir della noitg veng pli
a pli datier, il Univers va gleiti a ruaus; mo tscheu (muossa
cul meun sil
pez) tscheu ei nagin ruaus, in pertraitg catscha
lauter, caneras de mintga visa van pil tgiau entuorn. Tgei
35 po mai duess jeu entscheiver; nua, nua savolver? Quella gronda,
biala figura ei adina avon mees elgs; ella trai, ella endrida
mei et alla fin eis ei mo in Phantom, che dispara daven de mees
egls en quei moment, ch' jeu val vi pegliar el. Mo tut mo
spert, in spert emperneivel en sesez, che lai davos nuot auter,
40 che contrasts et encarschadetgna. Jeu pos ir ne star, sco
in' umbriva compogn' ella mees pertratgs. Mond jeu sin in
l' auter, adina eis ella spera mei; vi jeu plidentar ella, sche
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 538 <lb/>
Peter Anton de Latour <lb/>
Golo. Sch' eis ei tut adumbaten; nigina Remischun! O, Gienoveva, ti <lb/>
rompas miu Cor; ti vul mei per morts! Ach, neu, neu en mia <lb/>
bratscha! <lb/>
Gienoveva. Daven da mei, daven um, che has bandunau Diu e piars il <lb/>
5 turpeitg! <lb/>
Drago. (passa <lb/>
si) Tgei meunch' ei, Signiura? <lb/>
Gienoveva. Vegni, jeu desidereschel ded ira tier las legientas dils Soings! <lb/>
(omisdus passan giu). <lb/>
Golo. <lb/>
(persuls) Nua sund' jeu? Tgei fetsch' jeu? Eis ei bucca, sco <lb/>
10 sche jeu semmiass? Na, na, gliei nagin siemi gliei nagin siemi; <lb/>
gliei leider la seza verdat! Untgid' eis ella! O, cun tgei sprez! <lb/>
Tgei garmaschia! Aber bucca per nuot has ti sprezau mei e <lb/>
giu vergognia! Gienoveva, l' amur po surfrir bia, ella selai turmentar <lb/>
… ditg! Aber, aber, rut ch' ella ha ina ga sia natira, eis <lb/>
15 ella pir, ch' ina furia dilg Uffiern. L' amur ei pir, ch' in tiger, <lb/>
che ha rut sias cadeinas, et ei sefaitgs patrun de sesez. El <lb/>
morda, scarpa e devastescha e sia rabia dat nigina grazia. <lb/>
Aschia l' amur sprezada, ella schanegia nuot, perduna nuot e <lb/>
tgi, ch' ella trapla, daventa l' unfrenda de sia rabia. Ella temma <lb/>
20 ni forza ni inschins; pertgei ch' ella ei tschoca e vesa nagin <lb/>
prigel enconter sees attentats e furia, enconter sias emprovas, <lb/>
enconter sees propiests. Trembla, Gienoveva, trembla! Golo ei <lb/>
ei gleiti bucca pli Golo; bucca Golo, che ha teniu char tei, <lb/>
che ha encuretg tei, che vess bitschau ils peis e portau tei sin <lb/>
25 meun; sonder Golo, ch' ei en furia e rabia, vindichescha tiu <lb/>
sprez, tia garmaschia, tia indiferentadat enconter sia inclinaziun! <lb/>
(passa giu.) <lb/>
Act. III. <lb/>
Scena 5. <lb/>
30 Golo persuls. <lb/>
Golo. Gliei sera, las steilas selaien ver, il sgir della noitg veng pli <lb/>
a pli datier, il Univers va gleiti a ruaus; mo tscheu (muossa <lb/>
cul meun sil <lb/>
pez) tscheu ei nagin ruaus, in pertraitg catscha <lb/>
lauter, caneras de mintga visa van pil tgiau entuorn. Tgei <lb/>
35 po mai duess jeu entscheiver; nua, nua savolver? Quella gronda, <lb/>
biala figura ei adina avon mees elgs; ella trai, ella endrida <lb/>
mei et alla fin eis ei mo in Phantom, che dispara daven de mees <lb/>
egls en quei moment, ch' jeu val vi pegliar el. Mo tut mo <lb/>
spert, in spert emperneivel en sesez, che lai davos nuot auter, <lb/>
40 che contrasts et encarschadetgna. Jeu pos ir ne star, sco <lb/>
in' umbriva compogn' ella mees pertratgs. Mond jeu sin in <lb/>
l' auter, adina eis ella spera mei; vi jeu plidentar ella, sche </body> </text></TEI>