<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 536 Peter Anton de Latour <lb/>
senza peer, gie sco sch' ils nauscha sperts catschassen mei or <lb/>
da quella miraglia. Schon giufna che jeu erel, hai jeu giu <lb/>
mias Chruschs, sentiu mals e dolurs. Hai piars Bab e Mumma, <lb/>
cun strusch els enconoscher et ussa duess jeu eung piarder tei, <lb/>
5 piarder tutt quei, ch' ei a mi char. O, la nova plaga de miu <lb/>
Cor, o tgei chrusch, o tgei Calamitat! <lb/>
(Drago, passa si) <lb/>
Drago. Perdunien, char Signiur, sche jeu disturbeschel els! <lb/>
Siegfried. Seis bein vegnius, Drago, tgei vul ti? <lb/>
10 <lb/>
Drago. Prender pietigott e salidar miu Signiur, bitschar siu meun, agurar <lb/>
ventira e rugar Diu per el. <lb/>
Siegfried. Aber tgei munta quei, che vus tuts esses aschi trests e plonscheis? <lb/>
… — Gliei gie bucca l' empremaga, che nus vein giu de <lb/>
marschar. Sapi Dieus, sche quei ei la davosa ga? <lb/>
15 <lb/>
Drago. Nus essen tutts en sees meuns e ludaus seigi el en perpeten. <lb/>
Act II. <lb/>
Scena 1. <lb/>
Gienoveva e Drago; suenter in Servitur e Golo. <lb/>
Casti de Gienoveva. <lb/>
20 <lb/>
Drago. Vus legiis bunamein memia feitg. <lb/>
Gienoveva. Jeu sundel grond' amatura de legier e cunzun sche jeu hai per <lb/>
meuns ina sointgia legenda, sche sa miu Cor bucca ruassar <lb/>
entochen l' ei finida. Mes pertraitgs een tuts leu concentrai, <lb/>
nua la Cardientscha, Speronza e Charezia mei tilan. Mo con <lb/>
25 da lunsch essen nus cun nossas ovras dagl exempel de quels <lb/>
grons Servients de Diu, che gauden ussa la glisch perpetna! <lb/>
Drago. Vus esses e vivits en vera pietat; jeu less bunamein dir, sche <lb/>
jeu fagiess bucca star mal vus, sco ina Sointgia. <lb/>
Gienoveva. E tonaton essen nus tuts pucons, che savein e podein e vein <lb/>
30 nigins marets, auter che la bunna veglia. Mei ussa, Drago e <lb/>
spitgei mei en mia sala! Jeu vi schar explicar vus enqual <lb/>
causa de quei cudisch, ch' jeu capeschel bucc; enqual causa <lb/>
latin, che fa mei confusa. <lb/>
Drago. Sco vuss comandeis. (passa giu) — <lb/>
35 (Il Servitur passa si e di). <lb/>
Servitur. Il pictur ha val ussa termess. <lb/>
Gienoveva. (considerescha il Maleitg) Bials eis el, finas colurs e sco jeu <lb/>
pos veer, bein tuch. Uss' eung ina biala rama. — Mei tier Golo <lb/>
e figiei pagar! (il servitur passa <lb/>
giu) Cheu sund' jeu. (mira <lb/>
40 sil <lb/>
portret) Quei ei mia sameglia. O, vanadat dellas vanadats! <lb/>
in maleitg, che savens selevaga e va en mal e lai nigina memoria </body> </text></TEI>