Band: I

Seite: 520 (RF) Zur Bandauswahl

In Band I liegen die Seitenzahlen zwischen 1 (RF) und 907 (RF).
520
Peter Anton de Latour
en buorsa? Ina doña cun nuot ei sc' ina gaglina, che ha la
plaronza; beiv' e maglia et ova nuot. Perquei, miu bien Valer,
ston ins veer enpau schanetg e quitau sin tutt. Jeu safidel de
tei. Bucca varda sin mei, mo bein varda sin miu interess! Ti
5 sas, che jeu sund memia gienerus, cur che jeu hai la detgia
luña, e savess en in di tarlatar quei pauc che jeu hai. Perquei
varda ti sin miu faitg, e sin [fol. 18b] mia pupira, e bucc sin miu
malventireivel caracter de grondas gienerusitat. Seigies ti pli
perderts, che jeu de tener casa. Tegn bein endament. Uss' aber
10 fai vegniir la gleut de casa, survients e survientas, che jeu sapi
instruiir e dir a mintgin tgiei ch' el ha de far. In bien uorden
en semegliontas caschuns spargna bia dar ora (ora) malnizieivel
e fa dasperas eung pareer tutt pli grond, majestus e custeivel.
Valer. Jeu hai quei tutt capiu, grazius Sigr. Aber ina causa sto jeu
15 eung far endament, cun lur lubienscha. Co stat ei cun la
musica? ei sedi, nozas senza saltar, hengiarts senza murar, ei
pir che star leger dasperas bargiir e plirar.
Harpagon. Jeu less che ti vessess la burga! Tgi sa, tgiei ti lais eung tutt
vegniir endament? Musicants cuostan bluzkers, de beiber e de
20 magliar. Las saltunzas vulten thees e caffees e confects. Ils
saltuns vin, schambuns et endotgials. Nuot, nigina canera, tutt
cun prudienscha e discreziun! E sch' ei sto esser sigliu, absolut
… esser sigliu, sche fan ins: muri de fugi: tschafin tschavo;
tschibigiet; co plai tiu conpoign; ruca da stuornas et auters
25 nobels spass de quella sort; e vult ins absolut ina musica, sche
tgiei ei pli delicat, che la trombla, in petgien e surtut in orgletta
… d' utschals, e quei tutt vein nus en casa e quei sa mintgin
… sunar senza ch' ei cuosti in quatrin; e sch' in vult tuttavia
luxus e pompa, sche san ins prender en agit la harmonica. La
30 Sigra veglia fa schon il plascheer de sunar. Ti sas, la suna da
marveglia, fa si miedis de legria e de bargiir, e quei ch' ei il
pli de risguardar, ella suña per nuot; ne beiva ne maglia, sil
pli in bien glas vin tievi e quei ei per in sunadur bucca bia.
Aber ussa va e fai la comissiun!
35
Valer. Prompts per serviir. passa giu.
Scena II.
Harpagon persuls.
Far nozas ei in custeivel spass. Sche jeu vess patertgiau madiramegn
… ordavon, sche vess jeu schau star. Dacheudenvi sche
40 jeu vegniess 100. oñs vegls e vijeus eung ina ga, sche fagiess
jeu bucca nozas, plitost schass esser de maridar. Ei va si
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 520 <lb/>
Peter Anton de Latour <lb/>
en buorsa? Ina doña cun nuot ei sc' ina gaglina, che ha la <lb/>
plaronza; beiv' e maglia et ova nuot. Perquei, miu bien Valer, <lb/>
ston ins veer enpau schanetg e quitau sin tutt. Jeu safidel de <lb/>
tei. Bucca varda sin mei, mo bein varda sin miu interess! Ti <lb/>
5 sas, che jeu sund memia gienerus, cur che jeu hai la detgia <lb/>
luña, e savess en in di tarlatar quei pauc che jeu hai. Perquei <lb/>
varda ti sin miu faitg, e sin [fol. 18b] mia pupira, e bucc sin miu <lb/>
malventireivel caracter de grondas gienerusitat. Seigies ti pli <lb/>
perderts, che jeu de tener casa. Tegn bein endament. Uss' aber <lb/>
10 fai vegniir la gleut de casa, survients e survientas, che jeu sapi <lb/>
instruiir e dir a mintgin tgiei ch' el ha de far. In bien uorden <lb/>
en semegliontas caschuns spargna bia dar ora (ora) malnizieivel <lb/>
e fa dasperas eung pareer tutt pli grond, majestus e custeivel. <lb/>
Valer. Jeu hai quei tutt capiu, grazius Sigr. Aber ina causa sto jeu <lb/>
15 eung far endament, cun lur lubienscha. Co stat ei cun la <lb/>
musica? ei sedi, nozas senza saltar, hengiarts senza murar, ei <lb/>
pir che star leger dasperas bargiir e plirar. <lb/>
Harpagon. Jeu less che ti vessess la burga! Tgi sa, tgiei ti lais eung tutt <lb/>
vegniir endament? Musicants cuostan bluzkers, de beiber e de <lb/>
20 magliar. Las saltunzas vulten thees e caffees e confects. Ils <lb/>
saltuns vin, schambuns et endotgials. Nuot, nigina canera, tutt <lb/>
cun prudienscha e discreziun! E sch' ei sto esser sigliu, absolut <lb/>
… esser sigliu, sche fan ins: muri de fugi: tschafin tschavo; <lb/>
tschibigiet; co plai tiu conpoign; ruca da stuornas et auters <lb/>
25 nobels spass de quella sort; e vult ins absolut ina musica, sche <lb/>
tgiei ei pli delicat, che la trombla, in petgien e surtut in orgletta <lb/>
… d' utschals, e quei tutt vein nus en casa e quei sa mintgin <lb/>
… sunar senza ch' ei cuosti in quatrin; e sch' in vult tuttavia <lb/>
luxus e pompa, sche san ins prender en agit la harmonica. La <lb/>
30 Sigra veglia fa schon il plascheer de sunar. Ti sas, la suna da <lb/>
marveglia, fa si miedis de legria e de bargiir, e quei ch' ei il <lb/>
pli de risguardar, ella suña per nuot; ne beiva ne maglia, sil <lb/>
pli in bien glas vin tievi e quei ei per in sunadur bucca bia. <lb/>
Aber ussa va e fai la comissiun! <lb/>
35 <lb/>
Valer. Prompts per serviir. passa giu. <lb/>
Scena II. <lb/>
Harpagon persuls. <lb/>
Far nozas ei in custeivel spass. Sche jeu vess patertgiau madiramegn <lb/>
… ordavon, sche vess jeu schau star. Dacheudenvi sche <lb/>
40 jeu vegniess 100. oñs vegls e vijeus eung ina ga, sche fagiess <lb/>
jeu bucca nozas, plitost schass esser de maridar. Ei va si </body> </text></TEI>