Band: I

Seite: 49 (RF) Zur Bandauswahl

In Band I liegen die Seitenzahlen zwischen 1 (RF) und 907 (RF).
Il Cudisch da Job
49
21. A Ruth la Moabita schet: El schet er quei a mi: Ti deis rumaner
tiers mês juvnals, antroqua ch' els han finieu tut mia meass.
22. Lura schet Naemi a Ruth sia
brid: 'Lg
ei pli bien, mi filgia ca
ti vommias or cun sias fantschellas, a ca auters sa † mettian buc ancunter
a chi, en ün auter êr. 5
[p. 231] †. q. e. Par ca nagin auter chi dettig ampaich, … ner dostig dad
anqurir.
23. Cuntut rumanet ella cun las fantschellas da Booz par anqurir spias
antroqua las meass d' ilg dumieg, a las meass da la salin fò finida, lura
rumanet ella tiers sia sira. 10
Ilg Cudisch da Job.
[p. 438] Cap. XIV.
Job descriva la miseria da la vitta d' ilg carstiaun. El roga DEUS
par surlevgiament da sias dalurs.
1. Ilg carstiaun naschieus da la dunna viv' ün [Job. 8. 9. Ps. 90. 56. 10
Ps. 102. 12] pitschen temps, ad ei pleins da malruvaus.
2. El va si, a ven talgiaus giu sco ünna flur, [Jes. 40. 6] a va vi sco
l' umbriva, a stat bucca ferms.
3. Ad ounc sch' arvas ti tês œlgs sur ün tal: A fas mei vangir a dreg
cun tei. 15
4. [Gen. 5. 3. Ps. 51. 7] Chi vult far schuber, quei ca ven dad ünna
caussa malschubra? Nagin.
5. Ilg carstiaun ha sieu temps urdanau, ad ilg diember da sês meins
ei tiers tei, ti has schentau á lgi ün tierm ilg qual el sa bucca vargar.
6. Scha [Job. 7. 16. cap. 10. 10] ta volve navend dad el, par ch' el hagig 20
ruaus antroqua sieu gi [Job. 7. 1] ven, s' ilg qual el spechia sco ün luvrer.
7. ün pumer, cumbein ch' el ven talgiaus giu, scha sa ün ounc ver
spronza, ch' el catschig ounc ünna gada nounavont, a ca sias fadengias stettan
bucca giu.
8. Parchei, cumbein ca sia ragisch ei vangida vêlgia en la terra, a 25
sieu bist schon morts en la pulvra,
9. Scha nagutta tont meins, cur ch' el senta l' aua, scha veng el nounavont,
… a catsch' ora sia fadengia, sco d' antschetta, cur el fova plantaus.
10. Mo ilg hum prenda giu a sparchia, ad ilg carstiaun miera, a nu'
eis el lura? 30
11. Sco las auas curren or da la mar, mo ilg flus fund aschigia si.
12. Aschia sa durment' ilg carstiaun, a ven buc a sa dastadar a lavar
si pli, antroqu' ilg tschiel [Pet. 3. 7. 10] ven buc ad esser pli, els vengian
[Job. 19. 26] buc a vangir dastadai, ne lavar si or da lur sien.
13. Ah! Ca ti mi curclasses en la fossa, a mi zuppasses, [Es. 26. 10] 35
antroqua ca tia gritta sa laschass giu, ca ti schantasses á mi ün tierm, a sa
ragurdasas da mei.
Romanische Forschungen VIII. 4
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Il Cudisch da Job <lb/>
49 <lb/>
21. A Ruth la Moabita schet: El schet er quei a mi: Ti deis rumaner <lb/>
tiers mês juvnals, antroqua ch' els han finieu tut mia meass. <lb/>
22. Lura schet Naemi a Ruth sia <lb/>
brid: 'Lg <lb/>
ei pli bien, mi filgia ca <lb/>
ti vommias or cun sias fantschellas, a ca auters sa † mettian buc ancunter <lb/>
a chi, en ün auter êr. 5 <lb/>
[p. 231] †. q. e. Par ca nagin auter chi dettig ampaich, … ner dostig dad <lb/>
anqurir. <lb/>
23. Cuntut rumanet ella cun las fantschellas da Booz par anqurir spias <lb/>
antroqua las meass d' ilg dumieg, a las meass da la salin fò finida, lura <lb/>
rumanet ella tiers sia sira. 10 <lb/>
Ilg Cudisch da Job. <lb/>
[p. 438] Cap. XIV. <lb/>
Job descriva la miseria da la vitta d' ilg carstiaun. El roga DEUS <lb/>
par surlevgiament da sias dalurs. <lb/>
1. Ilg carstiaun naschieus da la dunna viv' ün [Job. 8. 9. Ps. 90. 56. 10 <lb/>
Ps. 102. 12] pitschen temps, ad ei pleins da malruvaus. <lb/>
2. El va si, a ven talgiaus giu sco ünna flur, [Jes. 40. 6] a va vi sco <lb/>
l' umbriva, a stat bucca ferms. <lb/>
3. Ad ounc sch' arvas ti tês œlgs sur ün tal: A fas mei vangir a dreg <lb/>
cun tei. 15 <lb/>
4. [Gen. 5. 3. Ps. 51. 7] Chi vult far schuber, quei ca ven dad ünna <lb/>
caussa malschubra? Nagin. <lb/>
5. Ilg carstiaun ha sieu temps urdanau, ad ilg diember da sês meins <lb/>
ei tiers tei, ti has schentau á lgi ün tierm ilg qual el sa bucca vargar. <lb/>
6. Scha [Job. 7. 16. cap. 10. 10] ta volve navend dad el, par ch' el hagig 20 <lb/>
ruaus antroqua sieu gi [Job. 7. 1] ven, s' ilg qual el spechia sco ün luvrer. <lb/>
7. ün pumer, cumbein ch' el ven talgiaus giu, scha sa ün ounc ver <lb/>
spronza, ch' el catschig ounc ünna gada nounavont, a ca sias fadengias stettan <lb/>
bucca giu. <lb/>
8. Parchei, cumbein ca sia ragisch ei vangida vêlgia en la terra, a 25 <lb/>
sieu bist schon morts en la pulvra, <lb/>
9. Scha nagutta tont meins, cur ch' el senta l' aua, scha veng el nounavont, <lb/>
… a catsch' ora sia fadengia, sco d' antschetta, cur el fova plantaus. <lb/>
10. Mo ilg hum prenda giu a sparchia, ad ilg carstiaun miera, a nu' <lb/>
eis el lura? 30 <lb/>
11. Sco las auas curren or da la mar, mo ilg flus fund aschigia si. <lb/>
12. Aschia sa durment' ilg carstiaun, a ven buc a sa dastadar a lavar <lb/>
si pli, antroqu' ilg tschiel [Pet. 3. 7. 10] ven buc ad esser pli, els vengian <lb/>
[Job. 19. 26] buc a vangir dastadai, ne lavar si or da lur sien. <lb/>
13. Ah! Ca ti mi curclasses en la fossa, a mi zuppasses, [Es. 26. 10] 35 <lb/>
antroqua ca tia gritta sa laschass giu, ca ti schantasses á mi ün tierm, a sa <lb/>
ragurdasas da mei. <lb/>
Romanische Forschungen VIII. 4 </body> </text></TEI>