Band: I

Seite: 48 (RF) Zur Bandauswahl

In Band I liegen die Seitenzahlen zwischen 1 (RF) und 907 (RF).
48
La Bibla
8. Mo Booz schet a Ruth: Audas bucca mia filgia? buc ir ad anqurir
si spias en ün auter êr, a va er bucca navend da quou, mo rumonge quou
cun mias fantschellas.
9. Tês œlgs hagian adaig s' ilg êr ch' ellas vengian a meder, a va
5 suenter ellas, hai jou bucca cummandau a quests juvnals da bucca ta †.
tuccar? a scha ti has seid, scha va tiers questa vaschella, a beive da quei
ca quests juvnals vengian a prender si.
†. q. e. Ch' els deigian nagutta far dalaid á chi.
10. Lura curdà ella giu sin sia vista, a s' anclinà ancunter la terra, a
10 schet á lgi: Cun chei hai jou afflau grazia avont tês œlgs ca ti mi ancanuschas,
… a jou sunt estra?
11. Mo Booz figet rasposta a schet ad ella: Tut quei ca ti has faig
cun tia sira, suenter la mort da tieu marieu, ei tuttavia faig a saver á mi;
co ti has bandunau tieu bab, a tia mumma, a tia patria, ad eis vangida
15 tiers ün pievel, ca ti vevas vidavont buc ancunaschieu.
12. Ilg Senger chi rendig ti' ovra, a tia pagalgia seigig cumpleina,
d' ilg Senger, ilg Deus dad Israel, ca ti eis vangida par ta †. curclar sut
sias alas.
†. q. e. Par esser sut sieu schuz, schirm a protectiun.
20 13. Ad ella schet: Pir ch' jou afflig grazia avont ils œlgs da mieu
Senger, parchei ca ti mi has confortau, ad has plidau suenter ilg cor da
tia fantschella, cunbein ch' jou sunt bucca sco ünna da tias fantschellas.
14. Mo Booz schet ad ella: D' ilg temps da mangiar veng nou tschou,
a mange da quest paun, a boinge tia buccada ent ilg aschieu, ad ella sa
25 schentà d' ünna vart d' ils medunz, ad el lgi porschet spias brassadas ch' ella
mangià a vangit sadulada, a laschà vanzar.
15. Lura lavà ella si par anqurir si spias: Mo Booz cummandà a
sês juvnals, a schet: sch' ella anquer' er si spias tenter las monnas, scha
la metteit buc a turp.
30 16. Lascheit davos ad ella cun flis da las monnas, a lascheit ch' ella
prendig si, a bucca la ringeit.
17. Ad ella anqurè si spias en quei êr antroqua la sera, a pichià
or quei ch' ella veva prieu si, a fò anturn ün Epha d' dumieg.
18. Lura purtà ella, a vangit ent ilg marcau, a sia sira vaset quei
35 ch' ella veva prieu si, a parnet er or, a det ad ella quei ch' ella fova sadulada.
19. Mo sia sira schet ad ella: Nu' has ti oz anqurieu spias, a nu' has
luvrau? banadeus seig quel ca t' ha ancunaschieu, ad ella figet a saver a
sia sira, tiers chi ella veva luvrau, a schet: Ilg num da quei hum tiers ilg
qual jou hai luvrau oz; ei Booz.
40 20. Lura schet Naemi a sia brid: Banadeus seigig el á lgi Senger,
ch' el ha bucca bandunau sia misericorgia vi d' ils vifs a vi d' ils morts. A
Naemi schet ad ella: Quei hum ei niess tier parent [Lev. 25. 25.
Deut. 25. 5. Ruth. 3. 9] quel ha ils dregs da spindrar vi da nus.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 48 <lb/>
La Bibla <lb/>
8. Mo Booz schet a Ruth: Audas bucca mia filgia? buc ir ad anqurir <lb/>
si spias en ün auter êr, a va er bucca navend da quou, mo rumonge quou <lb/>
cun mias fantschellas. <lb/>
9. Tês œlgs hagian adaig s' ilg êr ch' ellas vengian a meder, a va <lb/>
5 suenter ellas, hai jou bucca cummandau a quests juvnals da bucca ta †. <lb/>
tuccar? a scha ti has seid, scha va tiers questa vaschella, a beive da quei <lb/>
ca quests juvnals vengian a prender si. <lb/>
†. q. e. Ch' els deigian nagutta far dalaid á chi. <lb/>
10. Lura curdà ella giu sin sia vista, a s' anclinà ancunter la terra, a <lb/>
10 schet á lgi: Cun chei hai jou afflau grazia avont tês œlgs ca ti mi ancanuschas, <lb/>
… a jou sunt estra? <lb/>
11. Mo Booz figet rasposta a schet ad ella: Tut quei ca ti has faig <lb/>
cun tia sira, suenter la mort da tieu marieu, ei tuttavia faig a saver á mi; <lb/>
co ti has bandunau tieu bab, a tia mumma, a tia patria, ad eis vangida <lb/>
15 tiers ün pievel, ca ti vevas vidavont buc ancunaschieu. <lb/>
12. Ilg Senger chi rendig ti' ovra, a tia pagalgia seigig cumpleina, <lb/>
d' ilg Senger, ilg Deus dad Israel, ca ti eis vangida par ta †. curclar sut <lb/>
sias alas. <lb/>
†. q. e. Par esser sut sieu schuz, schirm a protectiun. <lb/>
20 13. Ad ella schet: Pir ch' jou afflig grazia avont ils œlgs da mieu <lb/>
Senger, parchei ca ti mi has confortau, ad has plidau suenter ilg cor da <lb/>
tia fantschella, cunbein ch' jou sunt bucca sco ünna da tias fantschellas. <lb/>
14. Mo Booz schet ad ella: D' ilg temps da mangiar veng nou tschou, <lb/>
a mange da quest paun, a boinge tia buccada ent ilg aschieu, ad ella sa <lb/>
25 schentà d' ünna vart d' ils medunz, ad el lgi porschet spias brassadas ch' ella <lb/>
mangià a vangit sadulada, a laschà vanzar. <lb/>
15. Lura lavà ella si par anqurir si spias: Mo Booz cummandà a <lb/>
sês juvnals, a schet: sch' ella anquer' er si spias tenter las monnas, scha <lb/>
la metteit buc a turp. <lb/>
30 16. Lascheit davos ad ella cun flis da las monnas, a lascheit ch' ella <lb/>
prendig si, a bucca la ringeit. <lb/>
17. Ad ella anqurè si spias en quei êr antroqua la sera, a pichià <lb/>
or quei ch' ella veva prieu si, a fò anturn ün Epha d' dumieg. <lb/>
18. Lura purtà ella, a vangit ent ilg marcau, a sia sira vaset quei <lb/>
35 ch' ella veva prieu si, a parnet er or, a det ad ella quei ch' ella fova sadulada. <lb/>
19. Mo sia sira schet ad ella: Nu' has ti oz anqurieu spias, a nu' has <lb/>
luvrau? banadeus seig quel ca t' ha ancunaschieu, ad ella figet a saver a <lb/>
sia sira, tiers chi ella veva luvrau, a schet: Ilg num da quei hum tiers ilg <lb/>
qual jou hai luvrau oz; ei Booz. <lb/>
40 20. Lura schet Naemi a sia brid: Banadeus seigig el á lgi Senger, <lb/>
ch' el ha bucca bandunau sia misericorgia vi d' ils vifs a vi d' ils morts. A <lb/>
Naemi schet ad ella: Quei hum ei niess tier parent [Lev. 25. 25. <lb/>
Deut. 25. 5. Ruth. 3. 9] quel ha ils dregs da spindrar vi da nus. </body> </text></TEI>