Band: I

Seite: 235 (RF) Zur Bandauswahl

In Band I liegen die Seitenzahlen zwischen 1 (RF) und 907 (RF).
La Dertgira Nauscha
235
Mistral.
Sr. comisari salamon tschetschamel!
glei dueivel, che nus per jnteres
ne per fel,
oz ensemblameing endreitg trueigien
115 a tutta partischontadat casseigien.
tschetschamèl.
Recht vus di sr. Mitral,
nus alle miteinander machen a
tuts ual
Gerechtigkeit ton bibein sco nus san,
strafen sto esser, alle adentiert fan.
Mistral.
120 Sr. president oza sponda broda!
jeu gareitg da dir vies meini
grad ora,
sche la spada possi dovrar,
per tut mal poder cassar.
Sponda broda.
Ei per ques feig basigneivel,
125 ch' in oberkeit ludeivel
deti in' entschatta alla dertgira,
per mustergiar la naradira.
Mistral.
Sr. meister samson muossa Poing!
schei era vus a tuts grad el groing,
130 sch' ei seigi gi et ura da Dreitg haver,
[f. 2d] Per nos dievers si dreitg taner.
Muossa Poing.
Tgei stein nus cheu à setanin si,
grad oz ei l' ura et il dreitg di;
che mêes signiurs perinameing
135 logein las caussas sidretgiameing.
Mistral.
Sr. silvester trata caultschas! figiei
da savér,
tgeinin … seigi vies meini à vies parer
Trata cautschas.
Per far ton pli alla cuorta pia,
grad quela ei l' intenziun mia,
(Ineditum nach Ms. Bal.)
7. Geraus.
Ei parguis fig Raschuneival,
Che in Oberkeit Lodeival
70 detti ina anciatta la dartgira,
per mustergar la naradira.
8. Geraus.
Tgei stein nus cau a satenen si
Gradt deti dartgira enten quest di
Ge mes Signurs, quei ei ver
75 e tal ei era miu parer.
9. Gerau.
Per far ton pli a la cuorta pia
grat quel' ei la intenziun mia.
(Nach Ms. Z.)
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> La Dertgira Nauscha <lb/>
235 <lb/>
Mistral. <lb/>
Sr. comisari salamon tschetschamel! <lb/>
glei dueivel, che nus per jnteres <lb/>
ne per fel, <lb/>
oz ensemblameing endreitg trueigien <lb/>
115 a tutta partischontadat casseigien. <lb/>
tschetschamèl. <lb/>
Recht vus di sr. Mitral, <lb/>
nus alle miteinander machen a <lb/>
tuts ual <lb/>
Gerechtigkeit ton bibein sco nus san, <lb/>
strafen sto esser, alle adentiert fan. <lb/>
Mistral. <lb/>
120 Sr. president oza sponda broda! <lb/>
jeu gareitg da dir vies meini <lb/>
grad ora, <lb/>
sche la spada possi dovrar, <lb/>
per tut mal poder cassar. <lb/>
Sponda broda. <lb/>
Ei per ques feig basigneivel, <lb/>
125 ch' in oberkeit ludeivel <lb/>
deti in' entschatta alla dertgira, <lb/>
per mustergiar la naradira. <lb/>
Mistral. <lb/>
Sr. meister samson muossa Poing! <lb/>
schei era vus a tuts grad el groing, <lb/>
130 sch' ei seigi gi et ura da Dreitg haver, <lb/>
[f. 2d] Per nos dievers si dreitg taner. <lb/>
Muossa Poing. <lb/>
Tgei stein nus cheu à setanin si, <lb/>
grad oz ei l' ura et il dreitg di; <lb/>
che mêes signiurs perinameing <lb/>
135 logein las caussas sidretgiameing. <lb/>
Mistral. <lb/>
Sr. silvester trata caultschas! figiei <lb/>
da savér, <lb/>
tgeinin … seigi vies meini à vies parer <lb/>
Trata cautschas. <lb/>
Per far ton pli alla cuorta pia, <lb/>
grad quela ei l' intenziun mia, <lb/>
(Ineditum nach Ms. Bal.) <lb/>
7. Geraus. <lb/>
Ei parguis fig Raschuneival, <lb/>
Che in Oberkeit Lodeival <lb/>
70 detti ina anciatta la dartgira, <lb/>
per mustergar la naradira. <lb/>
8. Geraus. <lb/>
Tgei stein nus cau a satenen si <lb/>
Gradt deti dartgira enten quest di <lb/>
Ge mes Signurs, quei ei ver <lb/>
75 e tal ei era miu parer. <lb/>
9. Gerau. <lb/>
Per far ton pli a la cuorta pia <lb/>
grat quel' ei la intenziun mia. <lb/>
(Nach Ms. Z.) </body> </text></TEI>