<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> La Dertgira Nauscha <lb/>
233 <lb/>
Sr. balameister de fom e seit. <lb/>
Sco emprem Giarau mi scheit, <lb/>
60 sche da mei possi quela gada <lb/>
la spada vegnir dovrada. <lb/>
Sr. stoffel ha fom à seit. <lb/>
Sr. Mistral! figiei bucca pleun, <lb/>
de prender la spada enta meun, <lb/>
pertgiei ch' enten igl Cumin <lb/>
65 ei daventau in gron sgurdin. <lb/>
Mistral. <lb/>
Signur an driu cupida feig! <lb/>
jeu vi er' avus ver deig <lb/>
sche la spada possi dovrar, <lb/>
a sche ussa seigi temps de truar. <lb/>
[f. 2a] Sr. andriu cupida feig. <lb/>
70 Igl miu meini ei igl tal, <lb/>
de suendar vus sr. Mistral, <lb/>
in sto gie ver gron legermèn, <lb/>
cu la Dertgira veing dada cun <lb/>
fundemen. <lb/>
Mistral. <lb/>
Sr. gieri schvidaglas! figiei er vus <lb/>
mi dasaver, <lb/>
75 qual seigi vies meini a vies parer. <lb/>
Sr. gieri schvida glas. <lb/>
Miu meini ei, de dovrar us la cursa, <lb/>
per emplanir la nossa buorsa, <lb/>
pertgiei igl Pur cun siu dertgia <lb/>
manteing à quels Sr. il damaglia. <lb/>
Mistral. <lb/>
80 Sr. Martin fa da fin! schei era vus, <lb/>
scha jeu ensemblamein cun <lb/>
quels Srs <lb/>
duein tenor Isonza taner dertgira, <lb/>
per promover tut bien à spir ventira. <lb/>
Martin. <lb/>
Tadlei mei cun tut adeig, <lb/>
85 igl truamen sto esser faig, <lb/>
35 [f. 1b] et osa avon tut vi domendar, <lb/>
sche la bittgetta pos dovrar. <lb/>
Signur Str.! us ami scheit, <lb/>
Scho emprem gerau dil Oberkeit, <lb/>
sche da mei possi quella gada la <lb/>
bittgeta vegnir dovrada <lb/>
Emprem Gerau. <lb/>
40 Signur Mistral! figei bucca ploun, <lb/>
de prender la bittgetta enten moun, <lb/>
pertgei che enten il comin <lb/>
ei deventau in gron sgurdin. <lb/>
Mistral. <lb/>
Signur Str.! mi scheit pia èra vus, <lb/>
45 Sche ina antschatta sei de far gie uss. <lb/>
2. Geraus. <lb/>
Il miu parer e miu meini ei tal, <lb/>
de Suendar vus Signur Mistral <lb/>
Vegnis per ques ver bien fondamen, <lb/>
de dar dartgira con fondamen. <lb/>
Mistral. <lb/>
50 Signur Str.! v. da figei saver, <lb/>
Qual sei il vies meini e vos pare. <lb/>
3. Gierau. <lb/>
Jou son era da quei pare <lb/>
per survagnir empau danès; <lb/>
pertgei il pur cun siu dartga <lb/>
55 mantegn a quels signurs il damiglià. <lb/>
4. Girau. <lb/>
Tatlei mei, cun tut adaig, <lb/>
il truamen sto esser fatg; <lb/>
(Nach Ms. Z.) <lb/>
et oravon tuts vi Domendar, <lb/>
sche la spada possi dovrar. <lb/>
(Ineditum nach Ms. Bal.) </body> </text></TEI>