<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Canzuns dils Tumbliaschins 123 <lb/>
Mussont Iffriadad <lb/>
70 Enten lur opiniun, <lb/>
[f. 9b] par sdrir ils lur [confrarse] <lb/>
or einffer la Religiun. <lb/>
Cur lg' ei ad els fallieue, <lb/>
chels han buc ent pudieue, <lb/>
75 cun bein chels han vugieue <lb/>
lur forza a fliss duvro, <lb/>
Schan els lur bein preste <lb/>
ün auter list catto, <lb/>
par far davrir ils ischse <lb/>
80 bun plaids a lur duvroe: <lb/>
Chi seig en casa musckettas, <lb/>
ca oden lgi cumin, <lb/>
lessan gurdar lasezas, <lb/>
scha dettig meins schvurdin. <lb/>
85 Ils nos han ilg isch avierte, <lb/>
do tiers da vangir eint <lb/>
a dus dilg Oberkeitte; <lb/>
quei ei tut sto cuntent. <lb/>
Lur eil vangieu eint tschinge, <lb/>
90 ils guaffens surgurdo <lb/>
ad er ilg pievel pinge, <lb/>
ca en casa sa cattou. <lb/>
Cur els han gieu vieue <lb/>
ils guaffens nunfittos <lb/>
95 Ad ei[ran] pauca lgieute, <lb/>
[f. 10a] mai indisch humens stos, <lb/>
Han els lur catto core, <lb/>
anschiet a schmanatschar, <lb/>
chels velgian a ver ora <lb/>
100 ils guaffens els salvar, <lb/>
Chi seian dilg cumin <lb/>
ad a dels oden tiers <lb/>
schabein ca sa minchin, <lb/>
chels ean niaunca ilg miez. <lb/>
105 Scha ie nun era vere, <lb/>
chi fussen dilg cumin <lb/>
aunc san els scüsar vulere <lb/>
gig, dils nos ei buc ün. <lb/>
Aschi san faigs patrunse <lb/>
110 ni aunc la mezadade <lb/>
dilg cumin la danturne, <lb/>
o gronda Libertade! <lb/>
Cur els han quei giu cunderte, <lb/>
ils guaffens survangieu, <lb/>
115 schi eil bein adavierte <lb/>
A Firstenau vangieu. <lb/>
Ilg qual cumin parderte <lb/>
Lur Vaibel tarmatett <lb/>
[f. 10b] bein par andriescher preste, <lb/>
120 clarameng, co ils faig stess. <lb/>
Cur quels da messa han vieue <lb/>
ilg avis da lez cumin, <lb/>
Da ün la anturn saveine <lb/>
Ver Principals buc ün. <lb/>
125 Ils oters pitschenetse <lb/>
han Vacht haver stuvieu, <lb/>
bein lez ad aunc plis noigse, <lb/>
aschi sa ilg faig mido, <lb/>
Ca quels galgiarts barunse, <lb/>
130 ca tut levan malgiar, <lb/>
vivont schi ferms a grondse, <lb/>
schi bauld sten tumentar, <lb/>
Ils quals bein cun agid <lb/>
dad easters potentats <lb/>
135 han schmanatschau a gige, <lb/>
chels seigian deliberos. <lb/>
Dad ont la libertade <lb/>
perder, ca la Religiun <lb/>
laschar vangir squitschade <lb/>
140 enten niaunc ün puoing. <lb/>
Aunc plinavaunt plidaue, <lb/>
chi san els sa offerieue <lb/>
[f. 11a] … agid en chei graue, <lb/>
chels basengs vessen gieue, <lb/>
145 Han er stuvieu turnare <lb/>
ils guaffens fin ad ün, <lb/>
ent ilg lieuc prieu purtare <lb/>
tras gir da tschel cumin. </body> </text></TEI>