<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Volksmedizin 991 <lb/>
383. Per la tus tgaun ei il meglier carn tgaun. <lb/>
384. Sch' ins lai lapar in tgaun ord la scadiola d' in affon, che ha la <lb/>
tus tgaun, avon schar beiber quel, cala la tuss. <lb/>
385. Per il malcostas ei bien suar. <lb/>
386. Per il malcostas ei bien scaldar si flurs. <lb/>
387. Per il malcostas ei bien scaldar si piazs pieun. <lb/>
388. Per il malcostas ei bien vin bugliu. <lb/>
389. Per il malcostas ei bien the suitg. <lb/>
390. Per il malcostas ei bien scaldar si pulenta. … <lb/>
391. Per il malcostas ei bien scaldar si crestgas. <lb/>
392. Per il mal costas sto ins mazzar ina gaglina nera, schar ella <lb/>
entochen ch' ella toffa e lu ligiar sin las costas. <lb/>
393. Il malcostas peglia ins cun duvrar il tapet d' in, che ha giu il <lb/>
malcostas; il tapet tegn il malcostas vegn ons. <lb/>
394. Per il stretg ei bien metter si ina paisch raischa. <lb/>
395. Per il stretg ei bien the de geneivra. <lb/>
396. Per il stretg ei bien tuargia de suitg tschietschen. <lb/>
397. Per il stretg ei bien plantagiens. <lb/>
398. Per il stretg ei bien metter sil brust ina pial muntanialla. <lb/>
399. Per il stretg ei bien metter si piazs pieun. <lb/>
400. Per il stretg ei bien unscher cun grass lieur. <lb/>
401. Per il stretg ei bien broda cun tuargia suitg. <lb/>
402. Per il stretg ei bien de purtar in sitget cun flurs camella <lb/>
entuorn culiez. <lb/>
403. Per il stretg ei bien the de fustitga de tschareschas neras. <lb/>
404. Per il stretg ei bien gromma buglida. <lb/>
405. Per il stretg ei bien beiber pischada frestga luentada. <lb/>
406. Per il stretg ei bien tuargia suitg. Ins metta ella sin pupi <lb/>
blau de zucar, tigliaus ora en fuorma d' in cor, sin il pez; avon che <lb/>
rasar ora la tuargia, sto ins furar il pupi dapertut cun ina guila. <lb/>
407. Per dar la struha ad in auter, fan ins giu la mutschegna la damaun <lb/>
e metta ella vid la falla digl esch; quel che arva gl' emprem igl esch, <lb/>
survegn la struha. <lb/>
408. Per il trer anavos ei bien rosmarin bugliu giu en latg caura. <lb/>
409. Per il trer anavos ei bien the de ragisch dultscha. <lb/>
410. Per il trer anavos ei bien tuargia fatga cun jarva de sontga <lb/>
Margriatha. <lb/>
411. Per trer anavos ei bien aua de buseca. <lb/>
412. Per il trer anavos sto ins beiber in tec jeli d' uliva fin e suenter <lb/>
aua de crut aisch. Sch' ins haregia cun quei, sche gida ei bein. </body> </text></TEI>