<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 68 Documents <lb/>
da s. Gailg dei il curer ad ilg nurser callar dad ir cun las cauras a nursas, <lb/>
ad ei dad ün lud. cumin vangieu prieu si quels par tschentaments. <lb/>
DOCUMENTS. <lb/>
(Ineditum nach Ms. TrA.) <lb/>
[f. 49a] Nus Heinrich, tras grazia da Deus Uvesck da Coira cunfessein <lb/>
5 … a figein a saver cun questa bref, ca lavend si anqual span a dabatt <lb/>
tenter ilg cumin a vaschinadi da Trin, a paramur d' ün tal span vangi lou <lb/>
en dreg ün cun 'lg auter, a tras prusa lgeut ei la caussa vangida preida <lb/>
giu da dreg, sin nus, a scha nus parneian sin nusez vangi tiers ün amicabel <lb/>
… spruch. Aschia vein nus prieu tiers nus Conradin da Marmels da <lb/>
10 Razin, a Hans Luci Mistral da Tumein, a vein tadlau amaduas parts <lb/>
flissiameng en scartira a tras la bùcca suenter basengs, antrocan sin lur <lb/>
cuntantienscha; a lura vein nus dau ora niess spruch en furma sco tschou <lb/>
suenter statt scrit: Vein er minchia part faig amparmetter cun bùcca a <lb/>
maun fideivlameng da vangir suenter a salvar tutt quei ca nus vangian a <lb/>
15 spruchiar, tuccond tiers sieu span a stausch, sco giu d' sut ven faig mentiun. <lb/>
Item, a p' ilg amprim cur ilg vaschinadi da Trin, ha manau en sieu <lb/>
ploing, ch' ei seian bears vaschins en Trin ils quals anvernian bieschkia <lb/>
cun fein ca crescha, oreifer lur pleif ner antschiess, ei seig en Thumlgiaschca, <lb/>
Flem ner Tumein, a velgian lura quella biescka er stadiar ner guder ilg <lb/>
20 pasc da la stad enten la pleif ad antschiess da Trin, tiers ilg qual els <lb/>
hagian bucca dregs, sco els manegian, er paschientian quels lur prada da <lb/>
rasdif en Suraua, la parmavera antrocan silg gi da S. Bargazi, ilg qual <lb/>
seig ouncalura bucca dreg a pusseivel ad er bucca l' isonza da la terra ne <lb/>
tenter nus ne sur nus, a ch' ils vaschins possian bucca paschentar a tals <lb/>
25 lur praus, ca [f. <lb/>
49b] … <lb/>
schain oreifer lur terms. Sin quei sch' ha la <lb/>
cuntrapart mess avont, c' aschia seig stau da velg' annou a ca quei seig <lb/>
aschia stau ilg diever: a cun tut scha manegian els da ver ilg dreg. <lb/>
Item: Scha vein nus aschia cun cusselg d' ils si d' sura numnaus dus <lb/>
humens, dau ora niess amicabel spruch: Spruchiein aschia ca tuts quels ca <lb/>
30 tengian casa en la pleif da Trin, a fan quou dregs d' cumin, a vessan <lb/>
funs oreifer lur terms ner confins, ei seig ancunter Flem, numnadameng <lb/>
Auas Sparsas, ad ancunter Tumein la Vrauscha, Mundadiras Munt Hemmerli <lb/>
ed ilg culm da Balun, a quou tenter quei a tont sc' ilg ei antrocan quou <lb/>
stau ilg diever quels possian la biescka, ch' els anvernian en quels cunfins <lb/>
35 a logs, da quou, d' anvi sco antrocan quou cun quels da Trin stadiar ner <lb/>
ilg pasc da la stad gudêr, a bunna fei a senza fraud. </body> </text></TEI>