Band: IV

Seite: 919 Zur Bandauswahl

In Band IV liegen die Seitenzahlen zwischen 5 und 1032.
Gianin e Marinella
919
intraprender. Els havevan fitg piçna speranza da cattar il disgraziau; pertgei
la notg era stgürissima e il comenzava uss amò a pluschinar et a cufflar.
Üna part dels humens voleva returnar a casa, stante che il non sei possibel
da cattar in questa [p. 208] stgüraglia il disgraziau; il sei meglier da
returnar la damaun proxima in plü grand numer e çercar da novamein. 5
Auters volevan aunc continuar cun la çerca, schend, che sche il disgraziau
fussi forsa aunc viv, el stovessi perir in üna tala aura durant la notg.
Durant che ün amò se consigliava, çerchettan ün pèr humens rama secca
et intgüna sterpa e fagettan in mez il plaun della radunanza ün föc, per che
ils humens se podessien scaldar ün moment. Dus dels humens s' allontanettan 10
… cun üna laterna, per aunc far da vart sura del plaun, inua stavan
ils humens, üna recogniziun. Els se havevan a peina allontanai circa çent
pass dals auters, che els observettan ün grand avez cupitgau. Els s' approximettan
… a questa giganta planta, senza observar nagut suspetus. Els
se fermettan e spiunettan inturn, sclarind cun lur laterna da totas varts. 15
„Deus in çel!“ exclamet ün dels humens, „mira, là giaschan üna segür et
ün zapin!“ Els s' avicinettan al löc, inua giaschevan quests dus utensils,
et observettan er prest il corp d' ün hum, il qual per la granda part era
cuvert dalla rama del grand avez. Els sbragittan cun aulta vusch e clamettan
… ils auters humens, ils quals, audind il clam de lur compagns, s' approximettan 20
… al löc della disgrazia.
Ils humens visitettan il disgraziau e conoschettan il pauper Placi
Marun. Il pauper hum respirava aunc, cumbein che el giascheva qua
senza sentiment. Ils humens interquirittan exactamein sia situaziun per
mirar, co ün il possi liberar da quella senza pericul. Els sramettan (sburdettan) 25
… l' avez, inua giascheva il pauper disgraziau e capittan allura subit,
co era arrivada questa disgrazia. Placi haveva pinau l' avez, e cur quei
cupitget, el era crodau a terra et era vegniu cun üna camba sut il trunc;
ün ramaç gli haveva dau ün colp giu per la testa. Prebabilmein haveva
il disgraziau gia il prim moment pers il sentiment et era giaschiu forsa 30
dallas duas fin ussa in svaniment sut questa pesa. Ils humens mettettan
uss maun alla liberaziun. Cun forzas unidas que als reussit, d' alzar per
tant il trunc, che ün podet liberar il disgraziau da sia terribla situaziun.
Ils humens fagettan uss ün grand föc, per scaldar il corps rigid del disgraziau.
… Per fortuna ils humens havevan cun se üna cuverta et ün grand 35
bategl e l' inzugliettan bein nella cuverta, per il proteger dalla fredaglia.
Els havevan er ün pau vinars e vin e provettan da versar ün pau da quel
in bucca al disgraziau, e quei non restet senza effect. Zieva ün quart
d' ura, che il [p. 209] pauper hum era ussa ün pau scaldau dal föc, el avrit
ils ögls, ma non saveva favellar. Ils humens se consigliettan, co els vöglien 40
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Gianin e Marinella <lb/>
919 <lb/>
intraprender. Els havevan fitg piçna speranza da cattar il disgraziau; pertgei <lb/>
la notg era stgürissima e il comenzava uss amò a pluschinar et a cufflar. <lb/>
Üna part dels humens voleva returnar a casa, stante che il non sei possibel <lb/>
da cattar in questa [p. 208] stgüraglia il disgraziau; il sei meglier da <lb/>
returnar la damaun proxima in plü grand numer e çercar da novamein. 5 <lb/>
Auters volevan aunc continuar cun la çerca, schend, che sche il disgraziau <lb/>
fussi forsa aunc viv, el stovessi perir in üna tala aura durant la notg. <lb/>
Durant che ün amò se consigliava, çerchettan ün pèr humens rama secca <lb/>
et intgüna sterpa e fagettan in mez il plaun della radunanza ün föc, per che <lb/>
ils humens se podessien scaldar ün moment. Dus dels humens s' allontanettan 10 <lb/>
… cun üna laterna, per aunc far da vart sura del plaun, inua stavan <lb/>
ils humens, üna recogniziun. Els se havevan a peina allontanai circa çent <lb/>
pass dals auters, che els observettan ün grand avez cupitgau. Els s' approximettan <lb/>
… a questa giganta planta, senza observar nagut suspetus. Els <lb/>
se fermettan e spiunettan inturn, sclarind cun lur laterna da totas varts. 15 <lb/>
„Deus in çel!“ exclamet ün dels humens, „mira, là giaschan üna segür et <lb/>
ün zapin!“ Els s' avicinettan al löc, inua giaschevan quests dus utensils, <lb/>
et observettan er prest il corp d' ün hum, il qual per la granda part era <lb/>
cuvert dalla rama del grand avez. Els sbragittan cun aulta vusch e clamettan <lb/>
… ils auters humens, ils quals, audind il clam de lur compagns, s' approximettan 20 <lb/>
… al löc della disgrazia. <lb/>
Ils humens visitettan il disgraziau e conoschettan il pauper Placi <lb/>
Marun. Il pauper hum respirava aunc, cumbein che el giascheva qua <lb/>
senza sentiment. Ils humens interquirittan exactamein sia situaziun per <lb/>
mirar, co ün il possi liberar da quella senza pericul. Els sramettan (sburdettan) 25 <lb/>
… l' avez, inua giascheva il pauper disgraziau e capittan allura subit, <lb/>
co era arrivada questa disgrazia. Placi haveva pinau l' avez, e cur quei <lb/>
cupitget, el era crodau a terra et era vegniu cun üna camba sut il trunc; <lb/>
ün ramaç gli haveva dau ün colp giu per la testa. Prebabilmein haveva <lb/>
il disgraziau gia il prim moment pers il sentiment et era giaschiu forsa 30 <lb/>
dallas duas fin ussa in svaniment sut questa pesa. Ils humens mettettan <lb/>
uss maun alla liberaziun. Cun forzas unidas que als reussit, d' alzar per <lb/>
tant il trunc, che ün podet liberar il disgraziau da sia terribla situaziun. <lb/>
Ils humens fagettan uss ün grand föc, per scaldar il corps rigid del disgraziau. <lb/>
… Per fortuna ils humens havevan cun se üna cuverta et ün grand 35 <lb/>
bategl e l' inzugliettan bein nella cuverta, per il proteger dalla fredaglia. <lb/>
Els havevan er ün pau vinars e vin e provettan da versar ün pau da quel <lb/>
in bucca al disgraziau, e quei non restet senza effect. Zieva ün quart <lb/>
d' ura, che il [p. 209] pauper hum era ussa ün pau scaldau dal föc, el avrit <lb/>
ils ögls, ma non saveva favellar. Ils humens se consigliettan, co els vöglien 40 </body> </text></TEI>