<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 80 Bref da partazun <lb/>
ean vangi giu ün cun lg' auter c' els velgian vangir sin 3 humens nunpartaschauns, <lb/>
… a mussar a quels tuttas pastiras, ca schain ent ilg antir cumin, <lb/>
ad ils manar sinsur, a cur quei lura seig daventau, c' els a minchia vaschinadi <lb/>
seig grond ner pitschen, dettian a cumparchian sia part pastiras a guaulds, <lb/>
5 chei ca Deus ils admoneschig c' ei seig dreig a pusseivel; er quei vaschinadi <lb/>
ca less bucca star tiers la partazun c' els possian lura duvrar ilg divin <lb/>
pusseivel dreig tenor ilg Bunds Brief. Sin quei sch' han quels, ca fovan d' ilg <lb/>
cumin urdanai, [f. 50b] tscharnieu or ad urdanau ils niebels, honoraus a <lb/>
sabis: Hans Jörg Scarpatet dad Undervegen, landrt. ad Oberhalbstein, Andreas <lb/>
10 a Porta, Perfecten Richter d' ilg marcau a cusselg da Cuera: A Nut d' ilg <lb/>
Luzi, Mastral dad Alfaschein, ad aschia ils ha ün manau partutanavont <lb/>
ent' ilg antir cumin, a mussau ad els tuttas pastiras, ei seig elg ault, ner <lb/>
elg plaun; sin quei sch' han els a minchia vaschinadi dau a nudau or, chei <lb/>
ca Deus ils ha admonieu. <lb/>
15 Vieulden. <lb/>
Lg' amprim ha ün dau a quels da Vieulden a nudau or quellas <lb/>
pastiras, ca schain en la vall da Rofeua / ner Luvrieu / sut lur beins, tenor <lb/>
dus terms, ad oradim vid' ilg crap, sper la senda, ad ün auter term ent ancunter <lb/>
… la vall, quei dei talgiar suenter ilg ault, a tut quei c' ei sur ils terms, <lb/>
20 dei s' udir tiers a quels da Vieuldan. <lb/>
Vieulden, a Scheid. <lb/>
Denter quels da Vieulden a quels da Scheid ean tschentai 6 terms <lb/>
si Casselles, ils quals tuts tailgian ün ancunter a suenter l' auter atroq' oradim <lb/>
vid ilg crap, a quei c' ei endeifer s' aud' a quels da Vieulden a quei c' ei <lb/>
25 oreifer a quels da Scheid, a quels dreigs ca minchia vaschinadi ha gieu vid' <lb/>
las alps, quei lai ün star tiers lgez. <lb/>
[f. 51a] Scheid, a Traun. <lb/>
Item. Denter Scheid a Traun ha ün truvau, c' ils terms denter els <lb/>
deigian ir tras la vall gronda ansi vid' ils praus d' Latschēras, a quei c' ei <lb/>
30 sisura a minchia part cun lur biesca paschentan en l' alp, quei dei ün <lb/>
bucca dustar ün lg' auter, mo nu ca la biesca gronda po buc ir, scha dein <lb/>
els amadus vaschinadis, ei seig cun cauras ner nursas, paschentar en Latschèras, <lb/>
… a guder ansemel. Item ilg guauld sut ils praus da Latschèras numnaus <lb/>
… Thulieu dei s' udir a quels da Scheid, ad ilg pasc a quels da Traun, <lb/>
35 resalvond quei ca tucca tiers nursas a cauras, quei pon quels da Scheid <lb/>
er guder cun quels da Traun. <lb/>
Tumilg a Scheid. <lb/>
Denter quels da Scheid, a quels da Tumilg ha ün ilg Thulieu, giu <lb/>
sut ils ers, ancunaschieu tiers totalmeng a quels da Tumilg, mo tuccond </body> </text></TEI>