<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Volksmedizin 769 <lb/>
14 Sch' ins pata igls tgavels aint igl fi, stogl sarar aint igls pugns, <lb/>
schi vignigl nigna tufareia. <lb/>
15 Tgavels dess ins mai patar or da fanestra, partge tras chegl saptg' <lb/>
ins neir striano. <lb/>
16 Per far eir igls plugls è bung da onschar aint cun sonscha ranscha. <lb/>
17 Per far eir igls plugls è bung da onschar aint cun tubac e latg <lb/>
panaglia ansemen. <lb/>
18 Per far eir igls pelischs è bung metter aint igl salf tgins dorma <lb/>
tortas badogn. <lb/>
19 Las unglas ans stogl tagler giu da glin' amunt. <lb/>
20 Az lavar giu cun latg e scotga fò bela pel. <lb/>
21 Az lavar giu cun ava da stellas fò bela pel. <lb/>
22 Az lavar cun puschigna fò bela pel. <lb/>
23 Per far eir igls tetgels parmaveira az lavar da sonda da batten <lb/>
cun ava da figlia da nouschs. <lb/>
24 Per anfermar la pel è bung onschar aint cun seif. <lb/>
25 Igls neirs, igls fegns e larman tgunsch. <lb/>
26 Igls grischs, igls ferms; igls verds, igls giat. <lb/>
27 Betg latg an tgesa, la fom an tgesa. <lb/>
28 Tgi tgi beva bler latg o sang grev. <lb/>
29 Latg e vegn fo gateng, vegn e latg fo butatsch. <lb/>
30 Latgoira veut largioira. <lb/>
31 Chel tgi beva latg panaglia fò cantar igl vainter. <lb/>
32 Scotga frestga ranfrestga. <lb/>
33 Bevar pantg fo bung magung. <lb/>
34 Pang lom frestg schlet pigl magung. <lb/>
35 Magler bler pang grang fo plugls. <lb/>
36 Caschiel veder fo sang grev. <lb/>
37 Te de flours somvei è bung per suar. <lb/>
38 Te de somvei è bung per far circular igl sang. <lb/>
39 La scorsa alva da somvei, la sagonda, è bung per mal agl tgea da <lb/>
mettar segl front. <lb/>
40 Poma gianevra è bung per dar forsa agl corp. <lb/>
41 Poma gianevra è bung per natager la biglia. <lb/>
42 Earvas tschoras è bung per scaldar. <lb/>
43 Anziens è bung per far apetit. <lb/>
44 Te de garschun funtagna è bung per natager igl sang. <lb/>
45 Lier cun ena peza la renna segl polz tigna davent igls teisas. <lb/>
46 Malvangas ans stogl tgavar trantar Nossadonna d' Avost e Nossadonna <lb/>
… September. <lb/>
Romanische Forschungen XXXV. 49 </body> </text></TEI>