<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Codasch da liger per la sagonda classa 1857 <lb/>
377 <lb/>
far igl noss pussebel; la sia satisfaziung na ans dess betg sarvegr u esser <lb/>
la causa [f. 15b] dalla nossa marschadetna, sonder ena stimulaziung dalla <lb/>
pusilanimitat, ena pôsa dalla flevleza, en supplement dalla nossa insufficienza. <lb/>
— … <lb/>
D. A. Nos ischan ossa ias — tras las condiziungs, tgi ston esser tar <lb/>
ena buna panatenzia, vagn via, co tgi nos possan sa reconciliar cun Dia, <lb/>
schi nos igl vevan bandunó tras igl putgea. Vos vusez, tgi igl savegr <lb/>
pigliar penetenzia bagnatgiavegl viglia degr bler, seia ena tgiossa, tgi betg <lb/>
mintgign sabtgia. Schi nos sa patartgiagn aber da l' otra vard, tgi igl <lb/>
pigliar bagn panatenzia seia par nogs la pi importanta fatschenda tgi da <lb/>
chegl dependa igl noss perpetten salegd; schi nignsa tgiungsch a sa persuadar, <lb/>
… tgi gist cho ans poss' igl mai duvrar fleiss avonda, mai sa laschear <lb/>
instruegr avonda, mai ver chitó avonda. Navot é pi sgarscheval, tgi far <lb/>
confessiungs sacrilegas, e nonvalevlas; navot pi sgarscheval, tgi schi igl <lb/>
Sacramaint dalla panatenzia, tgi é tschantó — aint par igl noss salegd, é <lb/>
la caschung dalla nossa condemnaziung, par causa tgi nos vagn el abusó <lb/>
oder surduvró. Parchegl, o putgiangt, fó panatenzia, e betg referescha dad <lb/>
en dé an l' otar! O castgiang, cloma — se s. Ambrosius, o castiang, seias <lb/>
te tgi te viglias, da tge condiziung e aintan tge stand tgi poss esser, — ta <lb/>
partratgia ve da tatez! Ve da tatez, dei ia, e betg ve dalla tia antrada, <lb/>
ne digl tias daner; ve da tatez, e betg ve da las tias possessiungs ed irtas; <lb/>
betg ve da la tia comoditat e bagnstar dilg corp; ve da tatez, ve da la <lb/>
tia orma, la principala, la pi nobla part da tatez. = Vegias compassiung <lb/>
dad ella; te has angal egna; ella é comprada cun en ot pritsch; ella é <lb/>
stgiafeida par esser vintirevla; ella vign a veiver an parpettan, u vintirevlamaintg <lb/>
… u svintirevlamaintg! Ta partratgia' t! — <lb/>
CODASCH DA LIGER PER LA SAGONDA CLASSA 1857. <lb/>
Curtas e simplas istorgias per l' instrucziung morala e <lb/>
religiousa. <lb/>
Nro. 1. <lb/>
Ainten l' amprem' emda digl meis de matg dei en bab ena seira agls <lb/>
sies dus unfants: Az samtgè dumang marvegl! nous lagn eir sen chel mott <lb/>
e vurdar levont igl sulegl. Uscheia bandunen igls unfants la dumang bagn <lb/>
marvegl igls sies letgs e vignan dagls genitours manos ancunter igl mott. <lb/>
Els passavan tras pros, noua tranter en bel verd stgir sa stendevan se <lb/>
loschas, belas, cleras flours, ved mintga fastei ena terglischanta perla de </body> </text></TEI>