Band: IV

Seite: 761 Zur Bandauswahl

In Band IV liegen die Seitenzahlen zwischen 5 und 1032.
Il Novellist II
761
L' autra damaun gia çerchet Gian ina nav, che navigeschi a Como
e cattet era ina tala, mo el se mettet cun granda tema sin quella; il
baluccar e balançiar della barca non gli plascheva. Vezend el però che
aunc plirs viandants, humens, femnas et infants intrettan nella barca
senza la minima tema, gli svanit l' anguscha plann a plaun, mo quella 5
returnet puspei in curt temps. Strusch che la nav era ora a mez il lac,
comenzet il lac a vegnir inquiet. Ils navadurs (navicadurs, barcarols)
fagettan tots sforz posseivels per vegnir inavant, mo adumbatten (invan, per
inguota); il vent era contrari a lur cursa [p. 55] et ils bettet anzi inavos;
gie las uudas comenzettan a far ina terribla ramiir e la barca vegnit in 10
perigel ded ir sutsura. Quei era ina trista scena. Ils auters viandants,
che eran passai nella barca cun tanta curascha, comenzettan a tremblar
dalla tema e vegnittan pallids, gie las femnas et ils infants comenzettan
a cridar e garrir, sco sche que fuss cert che la barca mass (gess) sutsura.
Il pli quiet de tots era Gian; in pe de lamentar e cridar, gidet el als 15
navadurs, ils quals lavuravan cun tota forza per trer a riva la barca.
Cun granda fadigia als reussit que finalmein d' arrivar da l' autra vart del
lac a Gravedona. Havend Gian ussa terra franca sut ses peis, prendet el
ussa la resoluziun de continuar siu viadi a pei fin a Como; el non fuva
intenzionau de prender in bagn nellas frescas undas del lac ne de laschar 20
sia pèll in quel. El arrivet allura l' auter di a bun' ura a Como e percurret
… in pêr uras la citad per la contemplar e per çercar lavur. Il prim
di non gli reussit que de cattar in maester et el stovet aschia pernottar
(star surnotg) in in albergo.
Aunc dus dis restet Gian senza patrun e havet aschia peda de considerar 25
… la citad tenor siu plascher. El promenava tot il di dad in cantun
della citad all' auter et admirava las bleras novitads che el vezeva in
questa veglia citad. Finalmein gli reussit que de cattar in maester, che
haveva de basegns d' in famegl et el intret il terz di in serveç pro siu
patrun nov. Quei era in fitg bun hum et in excellent maester in siu 30
mistregn. Gian havet qua occasiun de se perfeczionar aunc bler meglier
in siu mistregn e quei il allegret. El lavurava da mervegl tocan tard
cun la pli granda diligenza et acquistet aschia la contentienscha e la favur
de siu maester. Ses quater conlavurèrs, che eran tots Italians, fuvan per
tant pli negligents. Quels mavan suenter lur plaschers e lavuravan mo 35
quei che els stovevan. Els havevan era provau de trer Gian in lur compagnia,
… mo el fugit la tentaziun e restet fideivel alla lavur e voleva saver
nagut dalla vita dissoluta, la quala quels giuvens manaven. Quatras se
faget el malveziu da ses conlavurèrs e quels il persequitettan nua e co
che els savevan e podevan e provettan era d' il discreditar pro il maester. 40
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Il Novellist II <lb/>
761 <lb/>
L' autra damaun gia çerchet Gian ina nav, che navigeschi a Como <lb/>
e cattet era ina tala, mo el se mettet cun granda tema sin quella; il <lb/>
baluccar e balançiar della barca non gli plascheva. Vezend el però che <lb/>
aunc plirs viandants, humens, femnas et infants intrettan nella barca <lb/>
senza la minima tema, gli svanit l' anguscha plann a plaun, mo quella 5 <lb/>
returnet puspei in curt temps. Strusch che la nav era ora a mez il lac, <lb/>
comenzet il lac a vegnir inquiet. Ils navadurs (navicadurs, barcarols) <lb/>
fagettan tots sforz posseivels per vegnir inavant, mo adumbatten (invan, per <lb/>
inguota); il vent era contrari a lur cursa [p. 55] et ils bettet anzi inavos; <lb/>
gie las uudas comenzettan a far ina terribla ramiir e la barca vegnit in 10 <lb/>
perigel ded ir sutsura. Quei era ina trista scena. Ils auters viandants, <lb/>
che eran passai nella barca cun tanta curascha, comenzettan a tremblar <lb/>
dalla tema e vegnittan pallids, gie las femnas et ils infants comenzettan <lb/>
a cridar e garrir, sco sche que fuss cert che la barca mass (gess) sutsura. <lb/>
Il pli quiet de tots era Gian; in pe de lamentar e cridar, gidet el als 15 <lb/>
navadurs, ils quals lavuravan cun tota forza per trer a riva la barca. <lb/>
Cun granda fadigia als reussit que finalmein d' arrivar da l' autra vart del <lb/>
lac a Gravedona. Havend Gian ussa terra franca sut ses peis, prendet el <lb/>
ussa la resoluziun de continuar siu viadi a pei fin a Como; el non fuva <lb/>
intenzionau de prender in bagn nellas frescas undas del lac ne de laschar 20 <lb/>
sia pèll in quel. El arrivet allura l' auter di a bun' ura a Como e percurret <lb/>
… in pêr uras la citad per la contemplar e per çercar lavur. Il prim <lb/>
di non gli reussit que de cattar in maester et el stovet aschia pernottar <lb/>
(star surnotg) in in albergo. <lb/>
Aunc dus dis restet Gian senza patrun e havet aschia peda de considerar 25 <lb/>
… la citad tenor siu plascher. El promenava tot il di dad in cantun <lb/>
della citad all' auter et admirava las bleras novitads che el vezeva in <lb/>
questa veglia citad. Finalmein gli reussit que de cattar in maester, che <lb/>
haveva de basegns d' in famegl et el intret il terz di in serveç pro siu <lb/>
patrun nov. Quei era in fitg bun hum et in excellent maester in siu 30 <lb/>
mistregn. Gian havet qua occasiun de se perfeczionar aunc bler meglier <lb/>
in siu mistregn e quei il allegret. El lavurava da mervegl tocan tard <lb/>
cun la pli granda diligenza et acquistet aschia la contentienscha e la favur <lb/>
de siu maester. Ses quater conlavurèrs, che eran tots Italians, fuvan per <lb/>
tant pli negligents. Quels mavan suenter lur plaschers e lavuravan mo 35 <lb/>
quei che els stovevan. Els havevan era provau de trer Gian in lur compagnia, <lb/>
… mo el fugit la tentaziun e restet fideivel alla lavur e voleva saver <lb/>
nagut dalla vita dissoluta, la quala quels giuvens manaven. Quatras se <lb/>
faget el malveziu da ses conlavurèrs e quels il persequitettan nua e co <lb/>
che els savevan e podevan e provettan era d' il discreditar pro il maester. 40 </body> </text></TEI>