<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 740 <lb/>
Volksgebräuche <lb/>
Cur' tgi la rivava avant igl isch tgesa, <lb/>
30 Eragl tott tgi curiva a dar las clavs tgesa. <lb/>
Cur' tgi la rivava segl isch steiva, <lb/>
Vasevla igl Diavel sesom la steiva. <lb/>
Cur' tgi la geva giù ainten schler, <lb/>
Cò olla catto navot oter tgi calzers veders. <lb/>
35 Ma chella Nesa ò bagn maglea recs, <lb/>
Par esser sclosa or digl parvecs. <lb/>
Volksgebräuche. <lb/>
1. Bunmang. <lb/>
Sen bunmang e igl usit an nossa vischnanca (Salouf) da augurar legn <lb/>
loter totts en nov on, e tranter paraints e ameis vign fatg bunmang ansemen. <lb/>
5 En mes paraint vign an mia tgesa e siva vign ia an sia tgesa. Igls unfants <lb/>
augureschan igl nov on cun deir: „Bun de, bun on, det igl bunmang.“ <lb/>
Sen bunmang vign fatg pang cun peira e petas, e pi da vigl niva fatg en <lb/>
furn pang per igls povers, e chegl numnav' ins sponschas. Daple niva er <lb/>
fatg paclangas. <lb/>
10 2. Bumang. <lb/>
Sin bumang vign qua (Lansch) aintan mintga tgeasa faiz pang cun <lb/>
paira e pettas. Par dar lis figliols foin spunschas, pettas, utschis, tartscholas. <lb/>
Igl bumang tg' in dat ad in figliol odar ad ina figliola consista par ordinari <lb/>
ord' ina petta, ina spunscha cun paira u cun ivettas, in utschi ed ina breztga <lb/>
15 odar ina tartschola. Mintg' otr' on datin ear anc ansatge dad uardan, p. e. <lb/>
da far in libroc cun flaurs, ina slengia odar in scussal. <lb/>
Da bumang von igls buabs e las buabas (la mataneglia) per las tgeasas <lb/>
a giavischear igl bumang. Els soian: „Bun se, bun on, dat igl bumang“, <lb/>
oters: „Giavoisch in ventirevel bun on.“ Parsiva survignani raps u ina <lb/>
20 spunscha. <lb/>
3. Buaneia. <lb/>
Igl treis „rètgs“ portan mintgign ena tgameischa. Sur las spatlas <lb/>
vign mess en faziel seida giagl. Anturn veta ena tschinta cun spada. <lb/>
Igl tgea vign orno cun ena carunga de flours artifizialas. A Rètg Balthisar <lb/>
25 vign colorò fatscha, culez e mangs cun calour neira. Mademamantg er a <lb/>
sies serviaint. <lb/>
Mintga rètg o igl sies servitour. La vistgadeira de chels e pi simpla, <lb/>
ma sumiglianta a chella digls rètgs. <lb/>
Canto vignigl las sequentas canzungs: </body> </text></TEI>