<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 732 Placi a Spescha <lb/>
Gl enprim monimen antiquari de nossa literatura, cun in documen <lb/>
en Verona, ed in auter enten la Bibliotheca Vaticana, ei la Donaziun ded <lb/>
Uestg Tellon de Quira, ch' era dataus d' ilg on 15. de reg Pipin de Frontsha, <lb/>
che concorda cun gl on 767 de la Nashientscha. <lb/>
5 Quei documen, che ieu pli gadas hai giu ente maun, era scrits sin <lb/>
pergameina, ed en literatura Romana bein eksprimida. Sche gie che quel <lb/>
era scrits ent il lungatg latin, sche tonaton encorshen ins beinadual, ch' il <lb/>
stil æra, generalmein de dir hetruscs. <lb/>
Las consequenzias, che nus trahein or de quei documen, en questas: <lb/>
10 che nomens propris e reals, ch' ils Thuscs veven nomnau en Rhætsia, en <lb/>
lou referi, e quei de Sargants, entocan Sumvitg en la Cadi. <lb/>
Quels pia en per perditga, ch' il lungatg grishun schon seschave <lb/>
scriver, e realmein ei vegnius scrits. <lb/>
[p. 38] In po suponer de dretg, e raschun ch' il lungatg grishun, il <lb/>
15 qual era il Thusc - Roman, podevi e vegnevi schon lu de glets temps scrits, <lb/>
o scrits en literatura surditga, sche gie, ch' ei maunca a nus documents <lb/>
originals de quellas varts. <lb/>
In ha enflau egl archiv de la claustra de Monster en la Cadi diversas <lb/>
scritiras d' il centaner 14. 15. 16. 17. & mo con veglas quellas fuvien, ne <lb/>
20 sch' ellas fussien originales, ne copiales podeven ins buca saver. Denter <lb/>
auter era lou in documen en copia, ch' era prius giu ded in original de la <lb/>
claustra de S. German de Paris, che concordave cu' l dialect de Surses, ed <lb/>
Ængadina. <lb/>
Sco la literatura ei enventada, e serasada, ashia en è ils enstruments <lb/>
25 lou tier vegni enventai e dovrai. Per nodar, e sgriflar en las literas en <lb/>
materia dira, dovraven ins scalpers; per ellas scriver en lomas, steigls u <lb/>
de metal, de len, de bubriels, ne de plimas. <lb/>
La enprima materia dira, en la quale vegneve scrit, para ded esser <lb/>
stada de crap, ne len dir, ne de tiara cotga; e la loma en arshilla, tschera, <lb/>
30 ne autras materias, che retsheveven enpressiuns, e reteneven ellas. De lou <lb/>
deven schi gleiti ch' in ha entshiet a dovrar titgiras de scriver, han ins <lb/>
scrit u cun barshuns, ne cun bubriels sin codetshas e scorzas, ed oravon <lb/>
sin quellas de badogn, e quels scrits vegneven per quei nomnai: <lb/>
Codeshs. <lb/>
35 Jeu vom pia de mia prefaziun, ed avisamens tier la materia setsa, e <lb/>
nomna quella retscha de literas: Literal. <lb/>
[p. 39] Per treis motivs less ieu trer la giuventegna grishuna de la <lb/>
literatura vedra tier la nova: <lb/>
1. Per quei che la literatura vedra ei meins perfetga; <lb/>
40 2. Per quei, essent ella meins perfetga, rend' ella buca quella maneivledat </body> </text></TEI>