Band: X

Seite: 72 Zur Bandauswahl

In Band X liegen die Seitenzahlen zwischen I und 777.
72 Fundamenti principali della lingua Retica
Italiano.
Romancio di Surselva.
Bûc
Cauré
camûtsch
capricí
Capriciûs
Capitsch
guotter
guotter cun codetgias
Carameing
enzenna spirituala: spiritual
… esser
buochstab
Mûgêras
cûclêra
quel che fa coclia
Cotgiel
perschûn
artichioc
calestría
in che va suenter il car
benna
in che va cûn sliûsa
carezzar
carezias
on de calestría
char
cargar
cargaû
bûrdi
Uffici
benna
carezia
carn
carn ferma, û ensalada
carn cotgia
Romancio di Surset.
capro, o becco castrato
Capraro (guarda capre)
Capriolo
capriccio
capricioso
capuccio da Religiosi
caraffa di vetro
caraffa impagliata
caramente
carattere spirituale
carattere di scritture
[f. 84] caravaggio animale
… dannoso allavite
… &c.
Carbonara (ove si fail
carbone)
carbonaio
Carbone
carcere: prigione
carchiofforo: artichiocco
carestia
carettiero
caretta di due rote
carettiero
carezzar
Carezze
caristioso anno
Caro, cioe non buon
mercato
caricare
caricato
carico (peso)
carico, cioe governo
cariola da condurre
caritá: amore
carne
carne salata
carne à lezzo
Chiourer (à Vaz Corêr)
Chiamotz
Chiaprice
Chiapitg
gotter
Chierameing
Bocarêda
carvonêra
corvonêr
carvon
carestria
fuorman
benaigl
slittêr
chiêr
cargiér
cargîa
tgiargia
stous bena
chiern
chiern ferma
chiern cotgia
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 72 Fundamenti principali della lingua Retica <lb/>
Italiano. <lb/>
Romancio di Surselva. <lb/>
Bûc <lb/>
Cauré <lb/>
camûtsch <lb/>
capricí <lb/>
Capriciûs <lb/>
Capitsch <lb/>
guotter <lb/>
guotter cun codetgias <lb/>
Carameing <lb/>
enzenna spirituala: spiritual <lb/>
… esser <lb/>
buochstab <lb/>
Mûgêras <lb/>
cûclêra <lb/>
quel che fa coclia <lb/>
Cotgiel <lb/>
perschûn <lb/>
artichioc <lb/>
calestría <lb/>
in che va suenter il car <lb/>
benna <lb/>
in che va cûn sliûsa <lb/>
carezzar <lb/>
carezias <lb/>
on de calestría <lb/>
char <lb/>
cargar <lb/>
cargaû <lb/>
bûrdi <lb/>
Uffici <lb/>
benna <lb/>
carezia <lb/>
carn <lb/>
carn ferma, û ensalada <lb/>
carn cotgia <lb/>
Romancio di Surset. <lb/>
capro, o becco castrato <lb/>
Capraro (guarda capre) <lb/>
Capriolo <lb/>
capriccio <lb/>
capricioso <lb/>
capuccio da Religiosi <lb/>
caraffa di vetro <lb/>
caraffa impagliata <lb/>
caramente <lb/>
carattere spirituale <lb/>
carattere di scritture <lb/>
[f. 84] caravaggio animale <lb/>
… dannoso allavite <lb/>
… &c. <lb/>
Carbonara (ove si fail <lb/>
carbone) <lb/>
carbonaio <lb/>
Carbone <lb/>
carcere: prigione <lb/>
carchiofforo: artichiocco <lb/>
carestia <lb/>
carettiero <lb/>
caretta di due rote <lb/>
carettiero <lb/>
carezzar <lb/>
Carezze <lb/>
caristioso anno <lb/>
Caro, cioe non buon <lb/>
mercato <lb/>
caricare <lb/>
caricato <lb/>
carico (peso) <lb/>
carico, cioe governo <lb/>
cariola da condurre <lb/>
caritá: amore <lb/>
carne <lb/>
carne salata <lb/>
carne à lezzo <lb/>
Chiourer (à Vaz Corêr) <lb/>
Chiamotz <lb/>
Chiaprice <lb/>
Chiapitg <lb/>
gotter <lb/>
Chierameing <lb/>
Bocarêda <lb/>
carvonêra <lb/>
corvonêr <lb/>
carvon <lb/>
carestria <lb/>
fuorman <lb/>
benaigl <lb/>
slittêr <lb/>
chiêr <lb/>
cargiér <lb/>
cargîa <lb/>
tgiargia <lb/>
stous bena <lb/>
chiern <lb/>
chiern ferma <lb/>
chiern cotgia </body> </text></TEI>