<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Kinderspiele 719 <lb/>
magnen d' en mang. Igls unfants digls sogns vignen mes de mang dretg <lb/>
e chels da tschel de mang saniester e vign clamo parveis de mang dretg <lb/>
ed unfiern de mang seniester. <lb/>
32. Igl rentg. <lb/>
Igls unfants sadaten igls mangs legn loter e fon en rentg. Dus 5 <lb/>
staten or. Chels dus coren egn d' en mang e loter de loter mang, e chel <lb/>
tgi reiva igl amprein se, dat aint agl dies ad egn digl rentg. Alloura <lb/>
sto chel neir or e corar anturn e uschei anavant tochen tg' igl rentg è fito. <lb/>
33. Vanar. <lb/>
Igls unfants sesen giu e dus oters sadaten igls mangs legn loter e 10 <lb/>
vonan se per mintgin schont: „Pluigls e pelischs giu' gl unfiern“ oder: „reis <lb/>
e castognas ainten parveis.“ <lb/>
34. La tgapitscha digl uestg. <lb/>
A mintg' unfant vign do ena calocr, p. ex. egn ò cotschen, loter <lb/>
blo etc. Egn cloma alloura se: „La tgapitscha digl uestg è cotschna.“ Sen 15 <lb/>
chegl stol chella oder chel della calocr cotschna esser pront da rasponder <lb/>
e clamar se en' otra calocr, p. e. „cotschen e betg alv“, e sen chegl lez: <lb/>
„Alv e betg la calocr della tgapitscha digl uestg“ oder „alv e betg verd“ <lb/>
ed uschei anavant. Chel tgi è betg pront de rasponder, ò de dar ensatge <lb/>
ad impegn, faziel oder bursa, oder tge tgi lò. Chel tgi tignia avant mang 20 <lb/>
igls impegns, cloma alloura se, cura tgi calan da giuir: „Tgi, tgi ò chegl <lb/>
tgi vign or chest eda, ò de cantar ena canzung — de dar en gival — de far <lb/>
schiglio ensatge“, segond scu vign concludia da tots. Siva tgi lò fatg igl <lb/>
givischia, survign el igl sies urden puspe. <lb/>
35. Las calocrs. 25 <lb/>
Chel gi vo tiers sumigliant agl sur numno. I vign mess aint a <lb/>
mintg' unfant calocrs pi grev pussebel d' angivinar p. e. la calocr della <lb/>
rassa de Nossadoña, la calocr digl mantel, dellas pantofflas etc. En unfant <lb/>
è alloura Nussigner, egn igl diavel, e chel tgi ò mèss aint las calocrs <lb/>
varda siva e dat ve igls unfants a chel tgi angivigna. Nussigner p. e. vign 30 <lb/>
e dumonda: „Ghiling, ghiling, ghiloribus“. Chel tgi varda siva rasponda: <lb/>
„Mita strauss, tge calocr?“ Nussigner: „La calocr digl mantel de S. Gisep.“ <lb/>
Loter rasponda: „Vo davent“, schi lò betg angivino; schi lò angivino, pòl <lb/>
piglir igl unfant cun el. Siva vignel igl diavel (chel tal meta se cornas) <lb/>
e dumonda igl madem. Òl betg angivino, vignigl raspondia: „Vò per tias 35 <lb/>
fatg, te“, schiglio survignel igl unfant. Igl gaudium è alloura chel de <lb/>
vurdar, cal tgi ò gudagnea pi blers unfants, Nussigner oder igl diavel. </body> </text></TEI>