<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Priedis <lb/>
667 <lb/>
2. Mo ei dat inn' autra sort da puccaus, meinz racunaschi, ma bucca <lb/>
meinz priglus a pernicius tras lur conseguenzias: iou manegia ils puccaus <lb/>
enten ils partrachiaments. … <lb/>
Buach! antraqua iou partrachia inna caussa mai cu mamez, a fuss <lb/>
ella er maldischenta a nauscha; antroqua iou fetsch nagin mal ad auters: 5 <lb/>
co dei quei esser puccau? co aver nauschas consequenzias? … Aschia plaidan, <lb/>
ner partrachian s' igl meinz bears en sasez; ad en quella opiniun fan ei <lb/>
pauc adaig agl puccau enten partrachiaments. Povers ignorants! [p. 7] <lb/>
Vaseits bucca co enten la natira externa minchia plonta a minchia creatira <lb/>
viventa ei d' antschatta in pitschen sem ariva ma a pauc a pauc tier 10 <lb/>
sia grondezia a forza natirala? Igl nuschèr schischeva in gi zuppaus enten <lb/>
ina crosa da nuschs, ad igl pli grond ruver, enten in gloign. Aschia eis <lb/>
ei cun ils beins a cun ils mals da l' olma, cun ils puccaus a cun las vartits <lb/>
… d' igl carstiaun. Ei antscheiven en ping, än d' antschatta strusch vaseivels; <lb/>
… mo creschan da maun en maun, pli a pli, a sa manifesteschan 15 <lb/>
enten frigs corrispondents a lur natira — en ovras salideivlas, ner en <lb/>
ovras perniciusas, <lb/>
a. la garmaschia ner loschezia p. e., ei ella bucca da quella natira? <lb/>
Ei ella bucca caussa d' igl cor, d' igl sentiment? Antscheiva ella bucca egl <lb/>
pinch, strusch vaseivla, a va ella bucca carschind a sa fortificond en maniera, 20 <lb/>
ca nagin ei capavels da ver or avant tier chiei stuornadads, chei malgistias, <lb/>
chiei ruiña par igl chierp a par l' olma ella manar igl carstiaun ad ir a finir. <lb/>
Ella ei schi priglusa, ca schon igl sabi Salomon gi dad ella, a milli experienzias <lb/>
… igl compravan, ca ella va avant ella ruiña, <lb/>
b. La scuvidonza, schabein nun vaseivla a mai enten ils partrachiaments, 25 <lb/>
… enten igl cor: [p. 8] daventa bucca er ella savenz iña fantauna da <lb/>
gronds a grevs mals? Stond agl cumandament da Deus duvessen nus nus <lb/>
lagrar cun quels ca sa legran, a bargir cun quels ca bragian. A la scuvidonza <lb/>
… nus surmeina tiers grad igl cuntrari: da nus lagrar d' igl mal dad <lb/>
auters, a da nus cumbrear da lur vantira. Ella nus surmeina tiers gritta, 30 <lb/>
hass, malangraziament a calumnias parfin ancunter quels ca vulten nies <lb/>
bien, ad igl promoven suenter tutt lur saver a puder. Giè, la scuvidanza <lb/>
ha schon savenz surmanau bears, tont da las classas pli aultas sco dallas <lb/>
pli bassas, tier schnueivlas malgistias a viole[n]zias, da privar da rauba a <lb/>
da vitta er ils pli gronds benefacturs. Jou vus dumonda pia, ei bucca er 35 <lb/>
ella ina gronda zanur ad ina trista ruiña da la glieut? A tonatont ei ella <lb/>
originariamein mai puccau d' igl cor, ca antscheiva en ping a daventa schi <lb/>
sgarscheivels mai culg ir d' igl temps <lb/>
c. Faulsadad, glisnaregn, simulaziun, hipocrisia, ner co ca vus leits <lb/>
numnar la munglonza da sinceritad, ei bein er caussa d' igl cor, d' ils partrachiaments? 40 </body> </text></TEI>