<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Statuts dil Cumin da Trin <lb/>
65 <lb/>
scha dei ei vangir mess 6 vugaus da guauld, ils quals deigian visitar ils <lb/>
bagegs, a dar a minch' ün ca less bagiar s' adressar tiers quels. <lb/>
3. Ilg dar or sorts da lenna rigeda a secka. <lb/>
A vasent sura c' ei s' affla c' enten ils sisura numnaus guaulds ambanieus <lb/>
… ei bera lenna rigeda ner secka, par aschia quella trer a niz, scha 5 <lb/>
dei or da quella vangir dau ora sorts; mo da quei gi navend, ca las sorts <lb/>
vengian dadas ora dei en 8 gis la lenna esser lugada a rukiada or d' ilg <lb/>
guauld; mo da lou d' anvi dei buc esser lubieu da prender navend quella. <lb/>
Lousperas dei tutta lenna elg guauld ambanieu esser scumondada, a sch' ei <lb/>
vangiss afflau anqualch' ün ca parness la frechadad da prender lenna nua 10 <lb/>
ca lg' ei scumondau, scha dei vangir en quei lieug, nua c' ei ven mussau <lb/>
c' ün tal haig talgiau, visitau las cuschas, a par tontas cuschas c' ean <lb/>
talgiadas da nief dei quel pagar la fallonza, ner mussar si chi haig talgiau. <lb/>
4. Ilg visitar la lenna en las curts. <lb/>
Ei dei er vangir visitau avont las casas, clavaus, ad en las curts, 15 <lb/>
sch' anqualchün vess talgiau giu ner manau tiers plontas juvnas, ner lenna <lb/>
verda, la quala el savess bucca mussar si, c' el vess prieu en logs lubieus, <lb/>
scha dei el esser sut fallonza. <lb/>
5. Vangir l' avont ilg prigel da lavinnas. <lb/>
A par vangir avont ilg prigel da las lavinnas, sur la vischnounca, 20 <lb/>
scha dei ei vangir faig vias, a laschau ilg laviner da la vall da la Lavinna, <lb/>
par manar a far giu la lenna, oreifer quellas aber dei nagin manar ner <lb/>
far giu sut fallonza. <lb/>
6. Ilg temps, ca quests tschentaments dein cuzar. <lb/>
A par ca quels tschentaments hagien tont pli vigur, scha dein els 25 <lb/>
esser pri si sin 10 oñs, a scha mai 3 vuschs lessen quels en quei temps <lb/>
bucca laschar midar, scha dei quei valer ancunter la pluralitad, a quels dein <lb/>
bucca vangir ruts. <lb/>
7. La cunfermatiun da quei. <lb/>
A par muntaner tont pli bien urden, scha dein tuts ils vaschins a 30 <lb/>
hintersess c' ean chaus d' casa, minch' onn angirar, a respunder par els a <lb/>
par lur familias, c' els en quei temps hagien bucca prieu, a velgian bucca <lb/>
prender lenna or d' ils guaulds ambanieus, c' auter ca sin quella furma a <lb/>
guisa sco 'lg ei sisura declarau, sco er da dar en chisa, a dar pardichia, <lb/>
sch' ei vesessen anqualch' ün ca vess surpassau quei a chi ca surpassass quei 35 <lb/>
dei esser sut fallonza par cunaschienscha d' ilg oberkeit. <lb/>
[f. 11a] N. B. Lg' ei afflau suenter ils tschentaments generals, ca van <lb/>
avont quest adjectiun ca savunda tschou. <lb/>
Romanische Forschungen XXX. 5 </body> </text></TEI>