<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Sagen 643 <lb/>
par igls seas unfants. Els on usi grond legarmaint da vair els ed on <lb/>
faiz ina pi gronda giastaroia, tgi da nozas. <lb/>
Ossa lascha igl prenzi clamar quel curier, tgi veva laschea sfalzasear <lb/>
uschoia foin las breavs, e dumonda, naua el sea sto sur noaz sin viadi. <lb/>
Basta, quel soi, an tala e tala ustaroia sper la voia. Igl prenzi peglia 5 <lb/>
bleara schuldada, vo an quell' ustaroia e fo visitar or l' antiera tgeasa. <lb/>
Qua vignan las breavs nanavant, tgi la Mengia era betg stada schi foina <lb/>
da stgarpar. Ossa sentenziescha igl prenzi, tgi tots quater, igl muliner, <lb/>
la mulinera e las duas feglias dessan gnoir strezas dapart cun tgavals. <lb/>
Tgi rainta in broin vid in bratsch, tgi in cotschen vid ina tgoma, tgi in 10 <lb/>
groisch vid igl tgea, e hip e hop en tots gnis stgarpos an tant tocs. <lb/>
Scherzhafte Märchenanfänge. <lb/>
Sch' ins leva betg rachintar ple agls unfants: <lb/>
En' eda erigl en buc sen en mecr, <lb/>
Te est narr, te m' ast fatg decr, 15 <lb/>
Lessa decr ple . . . . <lb/>
En eda er' igl en om vigl cun en pluigl ainten en igl e leva tgavar <lb/>
or cun en badigl. <lb/>
En' eda erigl en om ed ena donna, tgi gevan cugl satg a Roma. <lb/>
… … … … <lb/>
Sagen. 20 <lb/>
1. Igl Sontget. <lb/>
A Tgadavains sot Manziel abitava en omet, tgi mai niva anôr e mai <lb/>
geva an baselgia. En' eda vegia igl prer fatg clamar chel omet per sa persvader <lb/>
e canoscher, tge tgi el seia. El seia ni ôr tagl farrer. I dava ena strola digl <lb/>
suglegl aint da fanestra. Igl om vegia piglia giu igl sies mantel e pandia, 25 <lb/>
chel ved la strola. Alloura igl prer vegia detg, tgi el dess angal eir e manar <lb/>
la veta, tg' el vegia mano anfignen adaco. Igl om è nia considero dagl pivel <lb/>
per sontg. Igl li, noua tgi el stava, e nia numno Sontget e lò mess ena <lb/>
crousch da lenn dasper la veia per regordentscha da chel. Ella stat anc oz <lb/>
dasper la veia viglia agl Sontget. 30 <lb/>
2. Las duas dunschellas. <lb/>
En bel de seragn se catavan igls pucrs de Sour tgi sen Tgeps, tgi <lb/>
sen Clava soura a far fagn de colm. Co vesan els duas bellas dunschellas <lb/>
a neir giu per chels colms spassagiont. Cura tgi en passadas siva en mat </body> </text></TEI>