<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> [Comedia] 563 <lb/>
Scena 6ta. <lb/>
Damon, Tirsis, Dorinde. <lb/>
Damon. <lb/>
Ti vens a ver, ca Sylvia a siu bab ein la pli brava … gliout, ch' in <lb/>
possi garigiar. 5 <lb/>
Tirsis. <lb/>
Gie iou vai udiu ludont. <lb/>
Dorinde. <lb/>
Scha ti eis pratics da quellas causas, scha vens ti bucca ad enflar <lb/>
ella schi bialla. ils … giuvens san savens sez bucc tgiei ch' ei gin, a gin 10 <lb/>
biaras gadas, ch' ina mata sei bialla, schi gie ch' ella ei bucc. <lb/>
… Damon. <lb/>
Schi gleiti sc' in lauda ina giuvna, scha schandresch ei cun ina gada jalosia <lb/>
en l' autra. <lb/>
Tirsis. 15 <lb/>
Jou per mei carezel bucca schi gleiti ina bialla faccia, sch' ella ei <lb/>
bucca era perderta a virtuosa. <lb/>
Damon. <lb/>
Nou sora nus lein ir, nus lein bucca tadlar quels. <lb/>
Scena 7a. 20 <lb/>
Tirsis, Menalkas, Polemon. <lb/>
Jou ti urel il bien gi, Diaus ti benedeschi cun tuttas ventiras. <lb/>
… Menalkas. <lb/>
A ti eis fegl da Nicander, miu particular a vegl amitg? <lb/>
Tirsis. 25 <lb/>
[f. 2b] Giè iou sun siu fegl persul. <lb/>
Menalkas. <lb/>
Jou ti salidel … pia cient melli gadas. mi legra feitg da tia vignida. nou <lb/>
cun mei en mia hetta, a gienti cun mei, a lou lein nus discuorar da tiu bab. <lb/>
Tirsis. 30 <lb/>
Damon ha schon envidau mei a sia meisa, ad el spetgia schon sin mei. <lb/>
… Menalkas. <lb/>
Mo scha vens bein a vegnir tier mei suenter? <lb/>
Tirsis. … <lb/>
Miu bien Menalkas, cou vai jou ina breff, ca miu bab ha cumondau, 35 <lb/>
da dar a ti mez. <lb/>
Menalkas. <lb/>
Quella riceiv' jou cun plischer. <lb/>
Polemon. <lb/>
Miu nes nus spetgia, vigni, nus lein ir. 40 <lb/>
36* </body> </text></TEI>