<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Igl fegl pèrs 467 <lb/>
[p. 170] Aser. Tgi sò scumandar a mè de far en' amprova? Vògl betg, <lb/>
schi sa ia la veia de turnar anavos. Ia va nigna tema, tgi geia betg. <lb/>
Laban (vasond neir Camillus). O. cò vign ties frar Camillus. <lb/>
5. Scena. <lb/>
Aser, Laban e Camillus. <lb/>
Camillus. Tger frar, volt te veiramaintg lascher nous tots ainten la <lb/>
dolour e promover la mort digl noss tger bab? <lb/>
Aser. Superb! Duessan damai rastar tots a tgesa scu las glioirs <lb/>
ainten las sias tangas? Duess ia passar igls pi bels onns della mia veta <lb/>
cò tranter catter miraglias cullas meirs ed igls rats? Ia sung ossa maioren <lb/>
e sa tgé tgi va da far. <lb/>
Camillus. Ma ia stung er a tgesa e ma saint zont ventirevel ded <lb/>
esser, scu tgi sung. Ia savess betg giavischier miglier. <lb/>
Aser. Gea, parchegl tgi te ast nigns sentimaints generous e carezzas <lb/>
betg la libertad. <lb/>
Camillus. Ia carezz la libertad; ma ia carezz er la pasch ed igl <lb/>
bagnstar della familia. <lb/>
Laban. Bagn damai, schi te volt bandunar chests catter meirs, schi <lb/>
ast te ena bela occasiung de far chegl; ma partgé tanta prescha? Partgé <lb/>
leir an totta rabgia e furia fugeir, scu chegl tg' ins fui ôr d' ena tgesa, tgi <lb/>
è segl procint de sfratger ansemen? <lb/>
Aser. Parchegl tg' ia va ossa ena bun' occasiung. <lb/>
Camillus. Gea, te ast ena bun' occasiung ded eir cun de chels, tgi <lb/>
te canoschas betg, ded eir ancunter alla tia ruigna. <lb/>
Aser. Aba! Ia canosch fitg bagn igls mies ameis. Chels òn do <lb/>
provas avonda, tg' els s' intaresseschan per mè. <lb/>
Camillus. Gea, cun igls pleds. <lb/>
Aser. Igls omens de cor e caracter òn betg angal pleds, ma ovras. <lb/>
Camillus. Ah, igl bung cor, igl cor generous de Mamuka. Te creist, <lb/>
tg' els vegian en bung cor, chels misirabels glisners; … ma igl bung cor de <lb/>
chels, tgi carezzan tè veiramaintg e tgi cunseglian per ties bagn, chel <lb/>
veist te betg. Laban chegl è en om de cor e de caracter. Chel dei a tè <lb/>
la verdat. Ia crei er ded aveir tant cor per tè scu chels vagabonds, tgi <lb/>
nign sò, danonder [p. 171] tg' els vignan, e noua tg' els von. Te sast, cura <lb/>
tg' ia sung davento maioren, ins ògl fatg nigna festa solemna. Va ia <lb/>
parchegl forsa gia anparmal? Anzi, ia mez va contribuia lotiers, senachegl <lb/>
tgi la tia festa vigna celebrada cun totta pompa pussebla. Ia va pusto <lb/>
igls musicants de Sichem e dus cuschiniers digl amprem hotel de Jerusalem; <lb/>
ia va cumpro igl vadel, igls pulasters ed igls fegns vegns della Grezia e <lb/>
30* </body> </text></TEI>