Band: X

Seite: 462 Zur Bandauswahl

In Band X liegen die Seitenzahlen zwischen I und 777.
462
Leonhard Casanova
Cant [p. 164] aveisas spetgan els sen chel dé, noua tg' els dastgan tè
anbratscher e numnar tè igl sies amei.
Aser. Avonda Mamuka! Lainsa betg eir ansemen tar mies bab?
Mamuka. Noua? An tgesa teia? Te sast, tg' ia va pitschen tschaffen
e plascheir de neir an tia tgesa. I savoira lò mengia fitg de sontgadat,
e chegl dat a mè segl tgea. Ia vei er betg aint igls basigns ded eir tar
ties bab; chel sò sez neir tar nous u sò far clamar nous. Gea, el ò giò
tarmess cò Jabel per tschartger tè . . . .
Aser. Cu sast te chegl? …
Mamuka. Ia vei el.
Aser. Noua, ia vei nign?
Mamuka. Veist chigiu davos chella tgesa?
Aser. Ma cu pòss ia veir tras las pareis?
Mamuka. Te vignst prest a veir el compareir; ia saleid tè dantant.
Aser. Te bandungas mè?
Mamuka. Avant tgi Jabel reiva. I fiss betg conveniant de star e
tedlar segl voss raschina.
Aser. Ma te pudessas . . . .
Mamuka. Adia! Stò bagn! Ia vign tagls mies ameis, tgi sa preparan
… tar la partenza. Sen bung saveir dumang cò an chest madem lia.
Aser. Anc en pled.
Mamuka. Na, ia stò eir. Ambleida betg chegl, tg' ia va detg. (vò).
Aser. Noua è el ia? Cu tg' el è spert, chel Mamuka, e tgé carezza,
tgi el ò per mè. Antras el vign ia ossa ancunter ad en amparnevel
avigneir. Giò da lung taimp annò givischiva e desiderava ia en tal amei,
e la fortuna ò mano chel tger Mamuka a Lidda. Ia fiss igl pi grond
tabalori digl mond, sch' ia gess betg cun el. — Na, na, chegl vign mai a
daventar. Mies bab duess pir bargeir, sa lamentar e far smanatschas, ia va
ma resolvia. Davent, davent a Babilonia! Co vign Jabel. Curasch Aser!
Ossa antscheva la battaglia per tè; ma survantscheida chella, spetga mè igl
applaus digls mies ameis e la libertad. Gea, la tgera libertad a Babilonia!
(La tenda croda.)
[p. 165] II. Act.
(Sala, meisa preparada per la gastareia.)
1. Scena.
Camillus, Jabel e Jona (tgi preparan la vaschela e butteglias).
Camillus. Jabel! …
Jabel. Tgé giavischa igl mies patrung?
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 462 <lb/>
Leonhard Casanova <lb/>
Cant [p. 164] aveisas spetgan els sen chel dé, noua tg' els dastgan tè <lb/>
anbratscher e numnar tè igl sies amei. <lb/>
Aser. Avonda Mamuka! Lainsa betg eir ansemen tar mies bab? <lb/>
Mamuka. Noua? An tgesa teia? Te sast, tg' ia va pitschen tschaffen <lb/>
e plascheir de neir an tia tgesa. I savoira lò mengia fitg de sontgadat, <lb/>
e chegl dat a mè segl tgea. Ia vei er betg aint igls basigns ded eir tar <lb/>
ties bab; chel sò sez neir tar nous u sò far clamar nous. Gea, el ò giò <lb/>
tarmess cò Jabel per tschartger tè . . . . <lb/>
Aser. Cu sast te chegl? … <lb/>
Mamuka. Ia vei el. <lb/>
Aser. Noua, ia vei nign? <lb/>
Mamuka. Veist chigiu davos chella tgesa? <lb/>
Aser. Ma cu pòss ia veir tras las pareis? <lb/>
Mamuka. Te vignst prest a veir el compareir; ia saleid tè dantant. <lb/>
Aser. Te bandungas mè? <lb/>
Mamuka. Avant tgi Jabel reiva. I fiss betg conveniant de star e <lb/>
tedlar segl voss raschina. <lb/>
Aser. Ma te pudessas . . . . <lb/>
Mamuka. Adia! Stò bagn! Ia vign tagls mies ameis, tgi sa preparan <lb/>
… tar la partenza. Sen bung saveir dumang cò an chest madem lia. <lb/>
Aser. Anc en pled. <lb/>
Mamuka. Na, ia stò eir. Ambleida betg chegl, tg' ia va detg. (vò). <lb/>
Aser. Noua è el ia? Cu tg' el è spert, chel Mamuka, e tgé carezza, <lb/>
tgi el ò per mè. Antras el vign ia ossa ancunter ad en amparnevel <lb/>
avigneir. Giò da lung taimp annò givischiva e desiderava ia en tal amei, <lb/>
e la fortuna ò mano chel tger Mamuka a Lidda. Ia fiss igl pi grond <lb/>
tabalori digl mond, sch' ia gess betg cun el. — Na, na, chegl vign mai a <lb/>
daventar. Mies bab duess pir bargeir, sa lamentar e far smanatschas, ia va <lb/>
ma resolvia. Davent, davent a Babilonia! Co vign Jabel. Curasch Aser! <lb/>
Ossa antscheva la battaglia per tè; ma survantscheida chella, spetga mè igl <lb/>
applaus digls mies ameis e la libertad. Gea, la tgera libertad a Babilonia! <lb/>
(La tenda croda.) <lb/>
[p. 165] II. Act. <lb/>
(Sala, meisa preparada per la gastareia.) <lb/>
1. Scena. <lb/>
Camillus, Jabel e Jona (tgi preparan la vaschela e butteglias). <lb/>
Camillus. Jabel! … <lb/>
Jabel. Tgé giavischa igl mies patrung? </body> </text></TEI>