Band: IV

Seite: 451 Zur Bandauswahl

In Band IV liegen die Seitenzahlen zwischen 5 und 1032.
Comedia spasusa 451
ruffin.
senz entgin enteress. jeu sai schon tgiei jeu fetschel.
pipin.
jeu vai da save grau a ti — aber sil pli pauch trenta per tschien, stos
ti esser cuntens da prender, aluscha vi jeu schon eun haver memoria. 5
ruffin.
senz enteress digiel jeu! a quei sto esser ascheia.
pipin.
aber pertratgi enpau 20 per tschien glez lù prenda gie in giudiu il
pli christgieuneivel. 10
ruffin.
cun in plaid senz enteress ed ussa buca much pli.
pipin.
selai enpau perschuader. in um che myda meini ei è in um.
ruffin. 15
nuet a quei chei detg ei detg, ne bucha sche piertel jeu nuet a
fetschel nuet.
pipin.
eh bein — sche remetel jeu ada ti miu camerad encunter mei. fai
grad sco ti vul. 20
ruffin.
senz enteress — che els sapien — senz enteress.
pipin.
senz enteress. — cha sapias ti è peia pilve quei fetschel jeu vess.
tonaton seigi peia. ussa dy a mi miu amitg sin quendisch ons enprestas 25
ti a mi sco ti dys tgiei ne con bia?
ruffin liun.
senz interess emprestel jeu ad els eun sin quendisch ons — quels
175 thalers, che della meia pagaglia da siat ons chels han enta meun, a
mai pagau ora. 30
pipin.
tgiei co manegias quei? va quei sin quels thalers, che jeu dei schon
a ti? quels vul enpresta sin quendisch ons senz enteress.
ruffin.
quels fan ora tuta la meia sustanza, a quels vi jeu ad els eun scha 35
entameun senz enteress — han ei udiu — senz enteress quendisch ons.
pipin.
a quei dys ti ussa tut da diciert cun fatscha francha. ei quei glagit che
jeu vai da spitgia da tei — ei quei sinzeritad — ei quei il lamez da
tutas teias tschontschas a far mo pulit — cura chin fa dad amitg — a 40
29*
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Comedia spasusa 451 <lb/>
ruffin. <lb/>
senz entgin enteress. jeu sai schon tgiei jeu fetschel. <lb/>
pipin. <lb/>
jeu vai da save grau a ti — aber sil pli pauch trenta per tschien, stos <lb/>
ti esser cuntens da prender, aluscha vi jeu schon eun haver memoria. 5 <lb/>
ruffin. <lb/>
senz enteress digiel jeu! a quei sto esser ascheia. <lb/>
pipin. <lb/>
aber pertratgi enpau 20 per tschien glez lù prenda gie in giudiu il <lb/>
pli christgieuneivel. 10 <lb/>
ruffin. <lb/>
cun in plaid senz enteress ed ussa buca much pli. <lb/>
pipin. <lb/>
selai enpau perschuader. in um che myda meini ei è in um. <lb/>
ruffin. 15 <lb/>
nuet a quei chei detg ei detg, ne bucha sche piertel jeu nuet a <lb/>
fetschel nuet. <lb/>
pipin. <lb/>
eh bein — sche remetel jeu ada ti miu camerad encunter mei. fai <lb/>
grad sco ti vul. 20 <lb/>
ruffin. <lb/>
senz enteress — che els sapien — senz enteress. <lb/>
pipin. <lb/>
senz enteress. — cha sapias ti è peia pilve quei fetschel jeu vess. <lb/>
tonaton seigi peia. ussa dy a mi miu amitg sin quendisch ons enprestas 25 <lb/>
ti a mi sco ti dys tgiei ne con bia? <lb/>
ruffin liun. <lb/>
senz interess emprestel jeu ad els eun sin quendisch ons — quels <lb/>
175 thalers, che della meia pagaglia da siat ons chels han enta meun, a <lb/>
mai pagau ora. 30 <lb/>
pipin. <lb/>
tgiei co manegias quei? va quei sin quels thalers, che jeu dei schon <lb/>
a ti? quels vul enpresta sin quendisch ons senz enteress. <lb/>
ruffin. <lb/>
quels fan ora tuta la meia sustanza, a quels vi jeu ad els eun scha 35 <lb/>
entameun senz enteress — han ei udiu — senz enteress quendisch ons. <lb/>
pipin. <lb/>
a quei dys ti ussa tut da diciert cun fatscha francha. ei quei glagit che <lb/>
jeu vai da spitgia da tei — ei quei sinzeritad — ei quei il lamez da <lb/>
tutas teias tschontschas a far mo pulit — cura chin fa dad amitg — a 40 <lb/>
29* </body> </text></TEI>