Band: X

Seite: 398 Zur Bandauswahl

In Band X liegen die Seitenzahlen zwischen I und 777.
398
Gian Battista Pol
11. Sen chegl vo' n bruder culla
crousch
Cun tscheira da canaglia.
Pansond agl vegn tgi usche dolsch
Siv' òl scu latg panaglia.
12. Seis omens portan a givi
Igl voct da sontg Antona
Orno anturn, anturn schi bi
Scu chel della Madona.
13. Seis oters portan s. Franzestg
Sen 'na bariera 'd tscheira.
E siva portigl en uestg
Tignond ena candeila.
14. Tenor igl rang tgi mintgign ò
Oss vign la cavalcada.
Bôt spert, bôt plang, uscheia vò
La carnevalisada.
15. Avant las clostras sa farmont
E tgas da signareia
Usche az vonigl praschantond
Pansè 'cun tge legreia.
16. Usche 'ns fò tschever chi da de
Da notg igl ball ò festa
Igls sontgs chels soltan tschert
betg ple
Schiglio 'gls duless la testa.
17. Ma tscherts carstgangs oz mascaros
A bratsch 'na schleta femna
Saltond anturn scu dasparos
Chegl veist chi tott chest emda.
18. Tge painsas te da chest paeis
Da sontgadat schi ascra
O! tgossas vignan a paleis
Pi nosch tgi sonters an mascra.
2. O patria, tia nobla canzung
Am desda en grev crapacor
Cur' turnas an nobl' uniung
Tagl trest, consternia mies cor?
E cura er giold puspe ena seira
Scu dat igl bel cant cun si' veira
meira?
O Rhätia cant da tga!
19. Igls sontgs e vocts sampon tschert betg
Chels en per regordenscha,
Ma igls raspetas migler betg,
Schi van' è la cardenscha.
4. Regordenscha alla patria.
1. Vous colms, te parpeten glatscher!
Tar tè o paeis digl grischung
Lò è mies constant partertger;
Ia tè oz saleid an canzung
O liber paeis, de cant usche retg
At veia per saimper propa mai
betg?
O Rhätia, loft da tga.
3. O bitsch de Grischung, te daletg!
Schi bucca grischung' ast bitschia,
A chel renunztgier stost anetg,
Schi mai ple sarossas guaria.
Er ia bitschiva avant la parteida
La plaia va oss, tgi mai vign guareida
O Rhätia bitsch da tga.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 398 <lb/>
Gian Battista Pol <lb/>
11. Sen chegl vo' n bruder culla <lb/>
crousch <lb/>
Cun tscheira da canaglia. <lb/>
Pansond agl vegn tgi usche dolsch <lb/>
Siv' òl scu latg panaglia. <lb/>
12. Seis omens portan a givi <lb/>
Igl voct da sontg Antona <lb/>
Orno anturn, anturn schi bi <lb/>
Scu chel della Madona. <lb/>
13. Seis oters portan s. Franzestg <lb/>
Sen 'na bariera 'd tscheira. <lb/>
E siva portigl en uestg <lb/>
Tignond ena candeila. <lb/>
14. Tenor igl rang tgi mintgign ò <lb/>
Oss vign la cavalcada. <lb/>
Bôt spert, bôt plang, uscheia vò <lb/>
La carnevalisada. <lb/>
15. Avant las clostras sa farmont <lb/>
E tgas da signareia <lb/>
Usche az vonigl praschantond <lb/>
Pansè 'cun tge legreia. <lb/>
16. Usche 'ns fò tschever chi da de <lb/>
Da notg igl ball ò festa <lb/>
Igls sontgs chels soltan tschert <lb/>
betg ple <lb/>
Schiglio 'gls duless la testa. <lb/>
17. Ma tscherts carstgangs oz mascaros <lb/>
A bratsch 'na schleta femna <lb/>
Saltond anturn scu dasparos <lb/>
Chegl veist chi tott chest emda. <lb/>
18. Tge painsas te da chest paeis <lb/>
Da sontgadat schi ascra <lb/>
O! tgossas vignan a paleis <lb/>
Pi nosch tgi sonters an mascra. <lb/>
2. O patria, tia nobla canzung <lb/>
Am desda en grev crapacor <lb/>
Cur' turnas an nobl' uniung <lb/>
Tagl trest, consternia mies cor? <lb/>
E cura er giold puspe ena seira <lb/>
Scu dat igl bel cant cun si' veira <lb/>
meira? <lb/>
O Rhätia cant da tga! <lb/>
19. Igls sontgs e vocts sampon tschert betg <lb/>
Chels en per regordenscha, <lb/>
Ma igls raspetas migler betg, <lb/>
Schi van' è la cardenscha. <lb/>
4. Regordenscha alla patria. <lb/>
1. Vous colms, te parpeten glatscher! <lb/>
Tar tè o paeis digl grischung <lb/>
Lò è mies constant partertger; <lb/>
Ia tè oz saleid an canzung <lb/>
O liber paeis, de cant usche retg <lb/>
At veia per saimper propa mai <lb/>
betg? <lb/>
O Rhätia, loft da tga. <lb/>
3. O bitsch de Grischung, te daletg! <lb/>
Schi bucca grischung' ast bitschia, <lb/>
A chel renunztgier stost anetg, <lb/>
Schi mai ple sarossas guaria. <lb/>
Er ia bitschiva avant la parteida <lb/>
La plaia va oss, tgi mai vign guareida <lb/>
O Rhätia bitsch da tga. </body> </text></TEI>