Band: X

Seite: 396 Zur Bandauswahl

In Band X liegen die Seitenzahlen zwischen I und 777.
396 Gian Battista Pol
7. Schi' m fui totta furtegna
Tott vot la mi ruegna
Schi tott daletg am fui tramblond
Tar tè am volv, o chiet mond.
8. Te, tgi mè conforteschas,
Deis troulas consoleschas
Ed agl mies cor confiert dast grond
O' m seias sontg, te chiet mond.
2. En' elegia militara.
1. Betg igls sagns tgi tungan? Oz è bara
Plang tutgias giud noss treis clutgers
Am rachintan: G . . . è an bara.
Mengia glunsch sung ia digls freids glatschers
Ma la nova, tresta e pir veira
Am parsvada cunter voluntat;
Igl amei repos' an tera neira
„Anavant, Marsch, da chesta vanadat.“
2. Fitg scu en sem' ord turbl' alontananza
I' am ragord d' igl vigl, trest pitigott,
Eer schi ferma era la sparanza
D' ans turnar en giuven frisch e flott.
Dall' America campagnas trapassavas!
Fortuno cun retga facultat
Per galdeir a tgesa returnavas —
La fotsch fo: „Halt, igl mond è vanadat.“
3. Anstagls a spass, cantond per ustareias
Ans divertond cun pac u nign schinetg
Anstagl saltems siv' igl sunem de geias
I' oz malegi en diffarent maletg:
L' averta tomba an santir' at spetga
Cumpogns serious, vistgias da trouladat
At portan or, chell' ossa quasi setga
Tgi ò fatg: „Halt, sto bagn, o vanadat.“
4. Ah' fiss er ia dasper la funerada
Per aspectar igl noss davos spassetg
Per contemplar la nossa deplorada
Nous gliout da nign, u er da totts, u betg?
Schi sung er gliunsch, pir veia la ti fossa
Et anturn chella en per cumarats
Spundont dus larmas co sur la ti ossa
„Marsch, anavos cun otras
vanadats.“
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 396 Gian Battista Pol <lb/>
7. Schi' m fui totta furtegna <lb/>
Tott vot la mi ruegna <lb/>
Schi tott daletg am fui tramblond <lb/>
Tar tè am volv, o chiet mond. <lb/>
8. Te, tgi mè conforteschas, <lb/>
Deis troulas consoleschas <lb/>
Ed agl mies cor confiert dast grond <lb/>
O' m seias sontg, te chiet mond. <lb/>
2. En' elegia militara. <lb/>
1. Betg igls sagns tgi tungan? Oz è bara <lb/>
Plang tutgias giud noss treis clutgers <lb/>
Am rachintan: G . . . è an bara. <lb/>
Mengia glunsch sung ia digls freids glatschers <lb/>
Ma la nova, tresta e pir veira <lb/>
Am parsvada cunter voluntat; <lb/>
Igl amei repos' an tera neira <lb/>
„Anavant, Marsch, da chesta vanadat.“ <lb/>
2. Fitg scu en sem' ord turbl' alontananza <lb/>
I' am ragord d' igl vigl, trest pitigott, <lb/>
Eer schi ferma era la sparanza <lb/>
D' ans turnar en giuven frisch e flott. <lb/>
Dall' America campagnas trapassavas! <lb/>
Fortuno cun retga facultat <lb/>
Per galdeir a tgesa returnavas — <lb/>
La fotsch fo: „Halt, igl mond è vanadat.“ <lb/>
3. Anstagls a spass, cantond per ustareias <lb/>
Ans divertond cun pac u nign schinetg <lb/>
Anstagl saltems siv' igl sunem de geias <lb/>
I' oz malegi en diffarent maletg: <lb/>
L' averta tomba an santir' at spetga <lb/>
Cumpogns serious, vistgias da trouladat <lb/>
At portan or, chell' ossa quasi setga <lb/>
Tgi ò fatg: „Halt, sto bagn, o vanadat.“ <lb/>
4. Ah' fiss er ia dasper la funerada <lb/>
Per aspectar igl noss davos spassetg <lb/>
Per contemplar la nossa deplorada <lb/>
Nous gliout da nign, u er da totts, u betg? <lb/>
Schi sung er gliunsch, pir veia la ti fossa <lb/>
Et anturn chella en per cumarats <lb/>
Spundont dus larmas co sur la ti ossa <lb/>
„Marsch, anavos cun otras <lb/>
vanadats.“ </body> </text></TEI>