Band: IV

Seite: 386 Zur Bandauswahl

In Band IV liegen die Seitenzahlen zwischen 5 und 1032.
386 Reflexiun Christianeivla
D' ancanuscher a da ta contristar sur quella mort, has ti ô Ludeivel
Cumin da Flem, gronda Caschun, parchei la Curunna ei dada giu da
tieu Cheau.
[p. 23] D' ancanuscher a da plonscher quella mort, veits vus Paupers a
5 mounglus gronda Caschun, parchei vus veits pers enten el ün fideivel Bab,
ilg qual ha demussau vi da vus sieu buntadeivel cor da Cumpassiun, cun
plaids a cun faigs.
D' ancanuscher a da plirar quella mort, ha tut Nies Stand Spiritual
gronda Caschun, parchei el ei staus da Nies Stand ün ver Mecœnas a
10 grond Patrun.
D' ancanuscher, da bargir a da sa cumbriar sur quella mort, hai jou
particulara gronda caschun, sco quel c' ha pers enten el, tut quei ch' un
Carstiaun po perder enten ün Carstiaun; vid' el hai jou ghieu ün sabi a
fideivel Moises, ün grond Patrun a Beinfactur, ün zunt pardert, ifferig,
15 flissig a buntadeivel Auditur, c' ha curclau mias fleivlezias cu 'lg manti
da la charezia, prieu si mês priedis d' exhortatiuns a varniaments enten
bien, ad en stailg da sa villar sin mei, sch' ha 'l angrazchiau dacormeng,
ch' ün portig er quittau par sia olma, ad ilg quittau da quella ounc milsanavont
… recumandau: cuntut scha ven la ragurdonza da las grondas favurs,
20 charezia, hanur, a beneficis, ils quals el ha demussau á mi, bucca pli bauld
vangir stizad' or enten mei ca cun mia vitta.
Gronda ei pia la perdita, la quala nus tuts vein pilgiau vi da Nies
Illm. Sigr. a Frar enten Christo, grond ei ilg scarp, ounc pli gronda ei
nossa dalur, a tutta via gronds ei ilg arsantim da survangir Balsam da
25 cunfiert, … … par noss Cors cumbriaus, ilg qual nus lein prender or d' ils plaids
da Paulus d' ilg b. Apostel, cur el gi: Mo nus lein bucca, Frars, ca vus
na savejas, davart quels ch' ean durmentai; par ca vus vejas bucca tristezia,
sco quels auters c' han bucca spronza: Parchei scha nus cartein, ca Jesus
seig morts, a lavaus si: scha ven Deus er aschia a manar cun el quels ca
30 dierman enten Jesu: Cuntut sch' ei 'l [p. 24] bucca pardieus, mo man avont ieus;
fluresch' el bucca pli enten Nies Saron, scha triumphesch' el ent' ilg divin
Salem: regi' el bucca pli enten nies terrein Sion, sch' ei 'l curunnaus ent'
ilg Celestial Sion: Deus nus gide tuts lient tras JESUM CHRISTUM,
AMEN!
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 386 Reflexiun Christianeivla <lb/>
D' ancanuscher a da ta contristar sur quella mort, has ti ô Ludeivel <lb/>
Cumin da Flem, gronda Caschun, parchei la Curunna ei dada giu da <lb/>
tieu Cheau. <lb/>
[p. 23] D' ancanuscher a da plonscher quella mort, veits vus Paupers a <lb/>
5 mounglus gronda Caschun, parchei vus veits pers enten el ün fideivel Bab, <lb/>
ilg qual ha demussau vi da vus sieu buntadeivel cor da Cumpassiun, cun <lb/>
plaids a cun faigs. <lb/>
D' ancanuscher a da plirar quella mort, ha tut Nies Stand Spiritual <lb/>
gronda Caschun, parchei el ei staus da Nies Stand ün ver Mecœnas a <lb/>
10 grond Patrun. <lb/>
D' ancanuscher, da bargir a da sa cumbriar sur quella mort, hai jou <lb/>
particulara gronda caschun, sco quel c' ha pers enten el, tut quei ch' un <lb/>
Carstiaun po perder enten ün Carstiaun; vid' el hai jou ghieu ün sabi a <lb/>
fideivel Moises, ün grond Patrun a Beinfactur, ün zunt pardert, ifferig, <lb/>
15 flissig a buntadeivel Auditur, c' ha curclau mias fleivlezias cu 'lg manti <lb/>
da la charezia, prieu si mês priedis d' exhortatiuns a varniaments enten <lb/>
bien, ad en stailg da sa villar sin mei, sch' ha 'l angrazchiau dacormeng, <lb/>
ch' ün portig er quittau par sia olma, ad ilg quittau da quella ounc milsanavont <lb/>
… recumandau: cuntut scha ven la ragurdonza da las grondas favurs, <lb/>
20 charezia, hanur, a beneficis, ils quals el ha demussau á mi, bucca pli bauld <lb/>
vangir stizad' or enten mei ca cun mia vitta. <lb/>
Gronda ei pia la perdita, la quala nus tuts vein pilgiau vi da Nies <lb/>
Illm. Sigr. a Frar enten Christo, grond ei ilg scarp, ounc pli gronda ei <lb/>
nossa dalur, a tutta via gronds ei ilg arsantim da survangir Balsam da <lb/>
25 cunfiert, … … par noss Cors cumbriaus, ilg qual nus lein prender or d' ils plaids <lb/>
da Paulus d' ilg b. Apostel, cur el gi: Mo nus lein bucca, Frars, ca vus <lb/>
na savejas, davart quels ch' ean durmentai; par ca vus vejas bucca tristezia, <lb/>
sco quels auters c' han bucca spronza: Parchei scha nus cartein, ca Jesus <lb/>
seig morts, a lavaus si: scha ven Deus er aschia a manar cun el quels ca <lb/>
30 dierman enten Jesu: Cuntut sch' ei 'l [p. 24] bucca pardieus, mo man avont ieus; <lb/>
fluresch' el bucca pli enten Nies Saron, scha triumphesch' el ent' ilg divin <lb/>
Salem: regi' el bucca pli enten nies terrein Sion, sch' ei 'l curunnaus ent' <lb/>
ilg Celestial Sion: Deus nus gide tuts lient tras JESUM CHRISTUM, <lb/>
AMEN! </body> </text></TEI>