Band: X

Seite: 385 Zur Bandauswahl

In Band X liegen die Seitenzahlen zwischen I und 777.
Codasch da liger per la sagonda classa 1857
385
occasiung da far siva igls sies cunsegls; an sia preschenscha sa [p. 108]
tgirav' ella bagn, da deir pleds, tgi vessan igl pudia displascheir.
Chesta feglia rispectava e stimava igl vigl.
Igls unfants deian veir rispect e stema per persunas viglias.
Tedla igls cunsegls digls vigls, respectescha els e ta ragordat,
Tgi l' experienscha vala ple tgi la sabienscha.
Nro. 13.
Albert era nia dalla lavour a tgesa, la mamma dat ad el per sia
marenda ena bela gronda metga. Tott consulo vo igl matt or avant tgesa,
sa legra della sia bela metga, pertge el veva fom. Sen chel mument vign
igl matt digl sies pover vaschign, vasent el chel bel pang alv dei el cun
en profond suspeir: „La mia tgera sora, la cala, sco te sast; è da dei
malsanga, ò savens ruia per en poet pang alv, ma nous na vagn nign e
na pudagn betg comprar.“ Albert varda sen igl matt, maseira giu igl
sies pang, rompa chel an dus tocs e dat igl grond agl matt schent: „Tea,
peglia e porta dabot a tia sora (?)[!]“
Albert ò fatg digl bagn e la benefizenza plai agl Signer.
Far digl bagn e consolar
Igls manglous an sia tristezia;
Vign Dia a renumerar [remunerar]
Cun vanteira e letezia.
Nro. 14.
Arnold ò cato sen veia en cuntel. El era tott led da chel, pertge
el veva dus nezas et en bel mona. Per [p. 109] pruar sch' el taglia bagn,
è el ia ainten en rotsch tgaglias a pinar ena pertga. Dantant vign en
om per chella veia, ma chel n' ò betg via igl matt, pertge el vurdava giu
mez, sco sch' el tschartgess ansatge. Agl matt vign dalunga agl pertratg,
vesent chel om, tgi chel pudess veir pers igl cuntel. El vo dalunga ve
tar igl om e dumonda, tge el tschertga? En cuntel cun dus nezas et en
mona alv, rasponda el. Arnold sporscha ad el igl cuntel, tg' el veva cato.
El saveva tgi Dia scumonda da piglier e tigneir chegl tgi è ded oters,
Arnold ò sa musso onorevel, e da buna cunsenstga.
Tott chegl tgi n' è betg tia
Na deist te betg salvar.
A mintgign tocc' igl sia[,]
Chegl è mai d' amblidar.
Nro. 15.
Berta geva en dé cun igls sies genitours or sen igl fons. Ella tott
legra geva sagliont oravant. Gl' era la premaveira et era fitg bel' ora.
Romanische Forschungen XXXV. 25
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Codasch da liger per la sagonda classa 1857 <lb/>
385 <lb/>
occasiung da far siva igls sies cunsegls; an sia preschenscha sa [p. 108] <lb/>
tgirav' ella bagn, da deir pleds, tgi vessan igl pudia displascheir. <lb/>
Chesta feglia rispectava e stimava igl vigl. <lb/>
Igls unfants deian veir rispect e stema per persunas viglias. <lb/>
Tedla igls cunsegls digls vigls, respectescha els e ta ragordat, <lb/>
Tgi l' experienscha vala ple tgi la sabienscha. <lb/>
Nro. 13. <lb/>
Albert era nia dalla lavour a tgesa, la mamma dat ad el per sia <lb/>
marenda ena bela gronda metga. Tott consulo vo igl matt or avant tgesa, <lb/>
sa legra della sia bela metga, pertge el veva fom. Sen chel mument vign <lb/>
igl matt digl sies pover vaschign, vasent el chel bel pang alv dei el cun <lb/>
en profond suspeir: „La mia tgera sora, la cala, sco te sast; è da dei <lb/>
malsanga, ò savens ruia per en poet pang alv, ma nous na vagn nign e <lb/>
na pudagn betg comprar.“ Albert varda sen igl matt, maseira giu igl <lb/>
sies pang, rompa chel an dus tocs e dat igl grond agl matt schent: „Tea, <lb/>
peglia e porta dabot a tia sora (?)[!]“ <lb/>
Albert ò fatg digl bagn e la benefizenza plai agl Signer. <lb/>
Far digl bagn e consolar <lb/>
Igls manglous an sia tristezia; <lb/>
Vign Dia a renumerar [remunerar] <lb/>
Cun vanteira e letezia. <lb/>
Nro. 14. <lb/>
Arnold ò cato sen veia en cuntel. El era tott led da chel, pertge <lb/>
el veva dus nezas et en bel mona. Per [p. 109] pruar sch' el taglia bagn, <lb/>
è el ia ainten en rotsch tgaglias a pinar ena pertga. Dantant vign en <lb/>
om per chella veia, ma chel n' ò betg via igl matt, pertge el vurdava giu <lb/>
mez, sco sch' el tschartgess ansatge. Agl matt vign dalunga agl pertratg, <lb/>
vesent chel om, tgi chel pudess veir pers igl cuntel. El vo dalunga ve <lb/>
tar igl om e dumonda, tge el tschertga? En cuntel cun dus nezas et en <lb/>
mona alv, rasponda el. Arnold sporscha ad el igl cuntel, tg' el veva cato. <lb/>
El saveva tgi Dia scumonda da piglier e tigneir chegl tgi è ded oters, <lb/>
Arnold ò sa musso onorevel, e da buna cunsenstga. <lb/>
Tott chegl tgi n' è betg tia <lb/>
Na deist te betg salvar. <lb/>
A mintgign tocc' igl sia[,] <lb/>
Chegl è mai d' amblidar. <lb/>
Nro. 15. <lb/>
Berta geva en dé cun igls sies genitours or sen igl fons. Ella tott <lb/>
legra geva sagliont oravant. Gl' era la premaveira et era fitg bel' ora. <lb/>
Romanische Forschungen XXXV. 25 </body> </text></TEI>