<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 378 Reflexiun Christianeivla <lb/>
meina enten sia bucca ils plaids da la vitta, ch' ils Regents, ch' ean schilts <lb/>
a ringmirs da la terra, a ca parchiran lur Unterthoners avont la mort a <lb/>
[p. 11] ruina; quest blaich pirintader da carstiauns, ei sumlgionts a tschels sis <lb/>
humens Pirintaders, ils quals ilg Prophet Ezechiel ha vieu da sieu temps <lb/>
5 enten ünna Visiun vangir tarmessi or da Deus, cun quest scaffiment, meit <lb/>
a pichieit; Vies œlg dei bucca schaniar, a demusseit nagina grazia. Je <lb/>
fuss la mort sumlgionta mai a quels sis humens pirintaders, scha schanigiass <lb/>
… ella ounc ad anchins, parchei quels humens figevan nagutta a quels <lb/>
ch' eran nudai vi da lur frunts, ca suspiraven sur las sgrischurs d' ilg <lb/>
10 marcau da Jerusalem; mo la mort ei neutrala, a fa naginna lechia, tenter <lb/>
ils nudaus a bucca nudaus, ne tenter ils unschieus a bucc' unschieus ne <lb/>
tenter prus a gottlos, schanegia aschi pauc á lgi Abel sco á lgi Cain, schi pauc <lb/>
á lgi David sco á lgi Saul, schi pauc á lgi Augusto, sco á lgi Neroni, la <lb/>
mort ei ün sgrischeivel luf, ca scarpa bucca mai las nursas, mo er ilg Pastur. <lb/>
15 A quei tut daventa bucca senza gronda caschun, par chei tuts er ils <lb/>
pli gronds Regents da la terra a da la Baselgia, han enten els la <lb/>
caschun da la mort, numnadameng ilg puccau, Tras ün Carstiaun ei ilg <lb/>
puccau vangieus ent' ilg mund, a la mort tras ilg puccau: Je els <lb/>
fan savens puccau bucca mai par lur parsunnas, mo els datten er tras lur <lb/>
20 vitta scandalusa, ad auters ün Exempel da far puccau, so Moises, ad <lb/>
Aaron tiers ilg grip; parquei damai ca gronds Regents ean er gronds <lb/>
pucconts, sch' ean els er mortals, parchei ilg puccau a la mort ean <lb/>
schumelgs sco Jacob ad Esau da lur naschienscha; gronds Regents Politics <lb/>
a Spirituals, portan er sco tuts ils auters enten lur ravulg la natirala <lb/>
25 caschun da la mort, els ean er scaffi or da la terra a pulvra, Terram <lb/>
gerunt, Terram terunt, Terra erunt, els portan terra, passan sin la terra, <lb/>
a ston vangir midai … en terra: parquei laschà tschels Reg da Fronscha <lb/>
metter enten sieu Grabschrift quels plaids: Vidavont fova jou terra, ussa <lb/>
sunt jou puschpei terra, je tutta [p. 12] via nagutta: A sur tut quei ean gronds <lb/>
30 Regents a Singiurs, sco tuts auters Carstiauns, suttaposts, a la surnatirala <lb/>
caschun da la mort, numnadameng a la nunmideivla urdinatiun, a truvament <lb/>
… d' ilg Perpetten Derschader, ilg qual ha urdanau a tuts Carstiauns <lb/>
da morir üna gada, a suenter quei ilg truvament. <lb/>
Ach Vus Regents a Derschaders da la terra, ancunascheit parquei <lb/>
35 Vossa mortalitad, enten vera charezia a temma da Deus, enten ün ver a <lb/>
sincer milgiurament da Vossa vitta, ad enten ün datschiert sa rastiar tiers <lb/>
ünna beada sparchida or da quest mund; jou clom tiers Vus sco ilg Prophet <lb/>
Esajas clumà da sieu temps tiers ilg Reg Ezechias sin sieu leg da mort; <lb/>
dai urden a tia casa, parchei ti stos morir: scha je ilg Reg vev' ounc 15. <lb/>
40 ons da viver, sch' ilg exhurtescha ilg Prophet ouncalura, da dar urden a </body> </text></TEI>