Band: IV

Seite: 357 Zur Bandauswahl

In Band IV liegen die Seitenzahlen zwischen 5 und 1032.
Fuormas Liturgicas
357
11. Lavada dalla carn.
12. a la vitta perpetna amen.
Per gurbir questa cardienscha da Deus a quest uffont chel possig en
quella vivar a murir scha urait tots un soncg bab nos a schait.
[p. 20] Bab nos etc. 5
Monitū ad Testes.
Chiars frars a soras en Christo, tras ilg rieug dilg bab a dala muma
ves vus quest uffont purtau tiers ilg s. batten. scha tadleit chei seigig vos
offici, vus essas tschou tont sco christianeivlas pardichias, chia quest uffont
vengig battigiau cū ilg battē da niess segner J: Ch: vus amparmettes da 10
mettar tut flis, chel vengig traig si enten la cardienscha dils patriarchs,
prophets, et apostels, la qualla stat en la scartira s dilg v. a n. testament
scha vus lais tots quai far scha scheit je:
[p. 21] Scha vus leits ca quest uffont vengig battiaus, cū ilg battē
da niess segner Jesu Christ scha scheit je. 15
Numna ilg uffont:
(N. N.) jou chi battei enten num da Deus bab, da Deus filg, a da
Deus spirt soncg amen.
votū. … … …
Deus chi amprestig la grã, ca sco ti eis ussa battigau or da fora cū 20
laua dilg battē, aschi vengias era battigau en da dens cū laua viva dilg
s. spirt, tras ilg qual ti daventas üna nova creatira, vivias suenter ils
cumondamens da Deus, a suentar questa vitta possias davãtar ün hartavel
dalla vitta perpetna, tras J. Ch. nies salvader amen.
[p, 22] Ritus copulandi matrimonia. 25
Dilecti in Dño: ner: Jesu Christo.
Vus duveits saver, ca questas duas (—) præsentas hundrevlas parsunas
s' han ligiadas ansembel cū ilg ligiom da la s: leg, a vutten quei avont
vus, sco christianaivlas pardichas cūfermar, cuntot scha anzachi fuss ca savess
anqual amparmaschung via autras psunas, ner oter inpediment, ca pudess 30
hindriar questa leg, quel vilgig quai gir, ner offnagiar, siond ab najin es
ca contragigig scha seig vossa, . . . . . . . . perquei lains ir
inavant als dar la solena confirmatiū d' las lur inpromissiuns. [p. 23]
Vossa anschetta seigig enten num dilg segner, ilg qual ei ilg autur da la
s: leg. 35
Ussa tadleit co Deus haigig schantau si quella Gen. 2: cura Deus
vett scaffieu ilg t' schiel, … a la terra, a tot quai ca lient es, ad eir ilg
carstiaū, suenter sia sumelgia, schet Deus, l' gei bucca bien, chilg charstiaū
saigig parsul, jou lgi vi scaffir ün agid, cuntot schi lascha Deus curdar,
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Fuormas Liturgicas <lb/>
357 <lb/>
11. Lavada dalla carn. <lb/>
12. a la vitta perpetna amen. <lb/>
Per gurbir questa cardienscha da Deus a quest uffont chel possig en <lb/>
quella vivar a murir scha urait tots un soncg bab nos a schait. <lb/>
[p. 20] Bab nos etc. 5 <lb/>
Monitū ad Testes. <lb/>
Chiars frars a soras en Christo, tras ilg rieug dilg bab a dala muma <lb/>
ves vus quest uffont purtau tiers ilg s. batten. scha tadleit chei seigig vos <lb/>
offici, vus essas tschou tont sco christianeivlas pardichias, chia quest uffont <lb/>
vengig battigiau cū ilg battē da niess segner J: Ch: vus amparmettes da 10 <lb/>
mettar tut flis, chel vengig traig si enten la cardienscha dils patriarchs, <lb/>
prophets, et apostels, la qualla stat en la scartira s dilg v. a n. testament <lb/>
scha vus lais tots quai far scha scheit je: <lb/>
[p. 21] Scha vus leits ca quest uffont vengig battiaus, cū ilg battē <lb/>
da niess segner Jesu Christ scha scheit je. 15 <lb/>
Numna ilg uffont: <lb/>
(N. N.) jou chi battei enten num da Deus bab, da Deus filg, a da <lb/>
Deus spirt soncg amen. <lb/>
votū. … … … <lb/>
Deus chi amprestig la grã, ca sco ti eis ussa battigau or da fora cū 20 <lb/>
laua dilg battē, aschi vengias era battigau en da dens cū laua viva dilg <lb/>
s. spirt, tras ilg qual ti daventas üna nova creatira, vivias suenter ils <lb/>
cumondamens da Deus, a suentar questa vitta possias davãtar ün hartavel <lb/>
dalla vitta perpetna, tras J. Ch. nies salvader amen. <lb/>
[p, 22] Ritus copulandi matrimonia. 25 <lb/>
Dilecti in Dño: ner: Jesu Christo. <lb/>
Vus duveits saver, ca questas duas (—) præsentas hundrevlas parsunas <lb/>
s' han ligiadas ansembel cū ilg ligiom da la s: leg, a vutten quei avont <lb/>
vus, sco christianaivlas pardichas cūfermar, cuntot scha anzachi fuss ca savess <lb/>
anqual amparmaschung via autras psunas, ner oter inpediment, ca pudess 30 <lb/>
hindriar questa leg, quel vilgig quai gir, ner offnagiar, siond ab najin es <lb/>
ca contragigig scha seig vossa, . . . . . . . . perquei lains ir <lb/>
inavant als dar la solena confirmatiū d' las lur inpromissiuns. [p. 23] <lb/>
Vossa anschetta seigig enten num dilg segner, ilg qual ei ilg autur da la <lb/>
s: leg. 35 <lb/>
Ussa tadleit co Deus haigig schantau si quella Gen. 2: cura Deus <lb/>
vett scaffieu ilg t' schiel, … a la terra, a tot quai ca lient es, ad eir ilg <lb/>
carstiaū, suenter sia sumelgia, schet Deus, l' gei bucca bien, chilg charstiaū <lb/>
saigig parsul, jou lgi vi scaffir ün agid, cuntot schi lascha Deus curdar, </body> </text></TEI>