<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Vn Priedi 351 <lb/>
exempels afflein nus enten las Chronicas ad Historias da la baselgia tuttavia <lb/>
bears. Je la crudeltad dils carstiaūs calla savenz bucca er cur la vitta <lb/>
calla mo ella antscheiva savenz er ont la vitta ilg qual ei dau dantallir <lb/>
enten Esau davart ilg qual sa legia ca el persequitava sieu frar Jacob <lb/>
schon enten la parsunna da lur muma Gen: 25. 22. Aschia han ils Amoniters 5 <lb/>
a quels da Babylon duvrau tyrañia a crudeltad er ancunter dunauns grossas <lb/>
Amos 1. 13. A quont exempels da quei sa legia enten ils cudisch (f. 30r) <lb/>
dils s'. marters. Insuma ilg prus sto sin quest mund savenz zund bear <lb/>
andirar dad auters carstiouns e savenz da ses agiens parents. Abel ei <lb/>
ngieus mazaus da sieu agien frar Cain Gen: 4. 8. Jacob ngiva angoñaus 10 <lb/>
da sieu agien sir Laban. Gen. 29. 27. Je angañaus da ses agiens filgs <lb/>
Gen: 37: 32. Persequitaus da sieu agien frar. Esau Gen. 32. 6. Joseph <lb/>
ngiva frieus en üña cisterna prieus ora a vandieus ad ün dad Egipta par <lb/>
daners a quei bucca dad easters mo da ses agiens frars. Gen. 37. David <lb/>
ngiva molestaus da sieu agien filg Adonias 1 R. 1. Anguschiaus da sieu agien 15 <lb/>
sir Saul Sam. 24. a 26. c. <lb/>
(f. 31v) Persequitaus da sieu agien filg Absolon 2. Sam. 15 cumbriaus <lb/>
… da sieu agien filg Amon, 2. Sam. 13. Ad ei buc er Job quel cumporteivel <lb/>
… ngieus cumbriaus da ses parents ad amigs, je ris ora a sgomiaus <lb/>
da sia aigna duña Job 2. 9./4. Vaseit ch' ils prus han savenz er ils lur, 20 <lb/>
lur ils pli datier parents par lur anamigs. A daventa aschia savenz ver <lb/>
ilg Spruchwort tudesck Die <lb/>
nächste fründ die <lb/>
ärgste sünd. <lb/>
Pli tier parents <lb/>
Pli nauscha dents ner <lb/>
Parents amigs 25 <lb/>
Ean sez castigs. <lb/>
Ilg auter anamig dils prus ei ilg mund a quei ca ei ent ilg mund. <lb/>
Parchei quel nus hassegia a persequitescha, coú nou gi Christus sez Johannes: <lb/>
… 17. 14. Ilg mund ils (f. 32r) hassegia parquei chels ean bucca <lb/>
dilg mund. Ilg mund catscha maun als prus da maun dreg a da maun 30 <lb/>
saniester, cur ei ils va bein a cur ils va mal. Ilg mund ei quei kampfplaz <lb/>
… silg qual ils prus a cartents han adinna da luchiar a vurriar. Ilg <lb/>
mund ei quei jert ent ilg qual saffla bearas spinnas a paucas rosas. Ilg <lb/>
mund ei ün er ent ilg qual ei bear zerclim mo pauca salin. Ilg mund ei <lb/>
quella mar da l' anguscha, sin la quala ils prus ston bear andirar, zach: 10. 11. 35 <lb/>
Ell ei ünna vall da larmas a dad anguscha psal: 84. 7. El ei quella casa <lb/>
da tristezia a da bears suspirs eccles: 7. 3. (f. 32v) El ei quei spital ent <lb/>
ilg qual ils prus plonschan sco tschuettas juvnas. Mich. 1. 8. 10. quest <lb/>
anamig ilg mund dovra ancanuras a ancunter ils prus a cartents la cua <lb/>
d' ilg leu quei ei guault forza a gronda tyrania persecutiuns da quella sort. 40 </body> </text></TEI>