<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 348 Gion Giatgen Gallin <lb/>
hoô S: Giara ancunaschia tgi Diocletian urdiva ena terribla persecuziugn <lb/>
ancuntar ilgs Christiagns et uscheia hoô dalunga, sainsa præveder chelg tgi <lb/>
niss a davantar cun El, ordinoô tgi totas las grondas retgezas da Tgeasa <lb/>
paterna vignan vandeidas cun ilg Cumond dallas mettar an causas pias, <lb/>
et uscheia hoô El betg angal snaeagiu a chelg tgi El ves pudia aquistar, <lb/>
sondern ear a chelg tgi El schon posadeva. gronda victorga! <lb/>
7) Finalmang carteva Diocletian da scunflantar S. Giara cun l' empermischugn <lb/>
… da onours, grondeias e dignitats. S. Giara era schon nobel <lb/>
da naschenscha et era ear schon promovia an gronda dignitat sot ilg <lb/>
Sarveschtg dilg Keiser, essend El Tribun dena armada da Cavalareia; El <lb/>
ampurmetta a Giara schond: te ast d' essar ilg principal e amprem siva me <lb/>
aintan ilg mias reginavel, schi te [f. 6v] suondas ilg mias Cumond, aber <lb/>
Giara betg manc statevel da snaeargiu allas dignitats, onours e grondeias <lb/>
scu El veva snaeagiu allas retgezas, dat alg Keiser chesta rosposta: tui <lb/>
honores sunt tuum; et promissa tua illi habeant, qui tibi obtemperant, ego <lb/>
enim Christum habeo celestem imperatorem. Las tias onours e dignitats een <lb/>
per te, e doô chellas a chels tgi suondan ilgs tias Cumonds, ja ancanosch <lb/>
nign oter Monarch tgi Jesum Christum, ilg celestial Monarch, a chel <lb/>
obedescha ja e chel confessa ja avant ilgs Omens e avont te, per esser dad <lb/>
El rencunaschia avont ilg celestial Bab, e chella ê per me onour e dignitat <lb/>
avonda. qui me confessus fuerit coram hominibus confitebor et ego eum coram <lb/>
patre meo. Ossa A! creia d' aveir pruo tgi S: Giara vegia survanschia sasetz <lb/>
e survanschond sasetz vega ear purto la pi gronda victorga, laschond damai <lb/>
denavart las crudevlas pagnas e tormaintgs tgi S: Giara ê stoô or e hoô <lb/>
sufria las challas een a vous avonda cunaschaintas concluda ja ilg mias <lb/>
Discurs cun ilgs Pleats tgi va anscheat: bonum certamen certavi, cursum <lb/>
consumavi, fidem servavi. ja va battia ena buna Battaglia, va consumo ilg <lb/>
mias Curs, e va mintignia la statevladat, chelg hoô detg S. Poal da sasetz <lb/>
en la fegn dalla sia vetta, e cun raschugn poô chelg ear deir S. Giara, <lb/>
El hoô taffer cumbattia e la carugna ê per El conservada la challa <lb/>
El ossa golda, aber betg angal per El sondern per tots chels tgi carezan <lb/>
Dia, et een ilgs sias fidevels serviants, gea ear per nous ê chella carugna <lb/>
præparada schi ans randagn degns da chella cun professar Jesum Christum <lb/>
choô sen terra avant ilgs Omens, schi nous triumfagn ear sur dallas nossas <lb/>
passiugns, e snaagn giu a nosetz, schi vign ear Jesus Christus ans reconoscher <lb/>
avant ilg sias Bab aintan tschiel per sias confrars, per sias suondaders e <lb/>
ans dar chella beadenscha æterna la challa El hoô ampurmess a tots ilgs <lb/>
sias fidevals suondaders. Amen. </body> </text></TEI>