Band: IV

Seite: 273 Zur Bandauswahl

In Band IV liegen die Seitenzahlen zwischen 5 und 1032.
Consolaziun della olma devoziusa 1690 273
Con quels balliets, hai iau miu pez
Mai voliu, shar surprender,
Po ei nin liug, nu possi buc'
40 L' amur vegnir suenter.
Sh' iau vi vntgir, per non sentir
En mei las dulces deglies,
Siud' ella mei, satiuva mei
Sh' ei fuss gie milli meglies.
45 Jau hai per quei ord buna fei
Voliu fugir de d' ella;
Mo vallelau, er ella cau
E stett sin sentinella.
[p. 67] L' amur ēi fiug é lai per tutt
50 Da ora sias brinzles:
La brisia tutt, en minggia liuc
Sh' ei fuss gie lau mo zinzles.
O sh' iau saves nu in podess
De quell vntgir davenda;
55 Less iau quei far, è bucca shar
Per breigia, ne per stenta.
O Jesu char, sin questa mar
Seies po la mia susta,
Per dulcia mort per chara sort
60 Il cor vult ir' en frusta.
Sti vens puspei, she scauldas mei.
Pigliont en tia braccia,
Sti vas da vent, … en mei iau sent
Il cor freid sc' ina glaccia.
65 Miu cor ei sauns, gl' affect
malzauns
O Jesu miu baliester:
Gl' affect ei sauns, il cor malzauns
Ei va tutt sil siniester.
[p. 68] Il cauld ei freid, la fom ei seit
70 La glish ei sco l' vmbriua,
Romanische Forschungen XXX.
II ciel ei bass, il fier ei glass
La mort ei era viua.
En in moment, iau mal me sent
Dun giu è sun malzauna,
75 En in moment, iau bein me sent
Stunt si è viua sauna.
Nagin pò crêr nin po savèr
Co quei cun mei daventa,
Hai mai saviu, vess mai cartiu
80 Ch' amur fuss tont possenta.
Per legraments ven iau savens
Entuorn, entuorn manada,
Tgi po mai crer, she quei ei ver
D'amur sun iau plagada.
85 Po mei legrar è consolar
O Jesu ti' memoria:
Cur iau el sen quella manten
[p. 69] Hai iau honur è gloria.
Tiu niebel num gareg iau zunt
90 E tia bialla faccia:
O miu charin, ò scazi fin
Tier tei stend iau la braccia.
Per grõd'amur, cun bialla flur
Miu cor vssa verdeigia,
95 De tei godèr, è tei savèr
Mi' olma zund garegia.
Cur iau pertraig tei, con adaig
Miu cor tier tei suspira:
Pertgei che ti das era mi
100 Ventira sur ventira.
O miu Spuset! ô laderet!
Miu cor engolas via,
II miu sei tês, il tiu sei mês
Adinna cau den via.
18
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Consolaziun della olma devoziusa 1690 273 <lb/>
Con quels balliets, hai iau miu pez <lb/>
Mai voliu, shar surprender, <lb/>
Po ei nin liug, nu possi buc' <lb/>
40 L' amur vegnir suenter. <lb/>
Sh' iau vi vntgir, per non sentir <lb/>
En mei las dulces deglies, <lb/>
Siud' ella mei, satiuva mei <lb/>
Sh' ei fuss gie milli meglies. <lb/>
45 Jau hai per quei ord buna fei <lb/>
Voliu fugir de d' ella; <lb/>
Mo vallelau, er ella cau <lb/>
E stett sin sentinella. <lb/>
[p. 67] L' amur ēi fiug é lai per tutt <lb/>
50 Da ora sias brinzles: <lb/>
La brisia tutt, en minggia liuc <lb/>
Sh' ei fuss gie lau mo zinzles. <lb/>
O sh' iau saves nu in podess <lb/>
De quell vntgir davenda; <lb/>
55 Less iau quei far, è bucca shar <lb/>
Per breigia, ne per stenta. <lb/>
O Jesu char, sin questa mar <lb/>
Seies po la mia susta, <lb/>
Per dulcia mort per chara sort <lb/>
60 Il cor vult ir' en frusta. <lb/>
Sti vens puspei, she scauldas mei. <lb/>
Pigliont en tia braccia, <lb/>
Sti vas da vent, … en mei iau sent <lb/>
Il cor freid sc' ina glaccia. <lb/>
65 Miu cor ei sauns, gl' affect <lb/>
malzauns <lb/>
O Jesu miu baliester: <lb/>
Gl' affect ei sauns, il cor malzauns <lb/>
Ei va tutt sil siniester. <lb/>
[p. 68] Il cauld ei freid, la fom ei seit <lb/>
70 La glish ei sco l' vmbriua, <lb/>
Romanische Forschungen XXX. <lb/>
II ciel ei bass, il fier ei glass <lb/>
La mort ei era viua. <lb/>
En in moment, iau mal me sent <lb/>
Dun giu è sun malzauna, <lb/>
75 En in moment, iau bein me sent <lb/>
Stunt si è viua sauna. <lb/>
Nagin pò crêr nin po savèr <lb/>
Co quei cun mei daventa, <lb/>
Hai mai saviu, vess mai cartiu <lb/>
80 Ch' amur fuss tont possenta. <lb/>
Per legraments ven iau savens <lb/>
Entuorn, entuorn manada, <lb/>
Tgi po mai crer, she quei ei ver <lb/>
D'amur sun iau plagada. <lb/>
85 Po mei legrar è consolar <lb/>
O Jesu ti' memoria: <lb/>
Cur iau el sen quella manten <lb/>
[p. 69] Hai iau honur è gloria. <lb/>
Tiu niebel num gareg iau zunt <lb/>
90 E tia bialla faccia: <lb/>
O miu charin, ò scazi fin <lb/>
Tier tei stend iau la braccia. <lb/>
Per grõd'amur, cun bialla flur <lb/>
Miu cor vssa verdeigia, <lb/>
95 De tei godèr, è tei savèr <lb/>
Mi' olma zund garegia. <lb/>
Cur iau pertraig tei, con adaig <lb/>
Miu cor tier tei suspira: <lb/>
Pertgei che ti das era mi <lb/>
100 Ventira sur ventira. <lb/>
O miu Spuset! ô laderet! <lb/>
Miu cor engolas via, <lb/>
II miu sei tês, il tiu sei mês <lb/>
Adinna cau den via. <lb/>
18 </body> </text></TEI>