Band: IV

Seite: 272 Zur Bandauswahl

In Band IV liegen die Seitenzahlen zwischen 5 und 1032.
272 Cudisch de Canzuns
25 O Jesu co' l tiu tgietshen saung,
Nus has spindrau à garegias
aunc,
De nus gidar ê pertgirar,
Perquei douein nus t'engraziar.
O Jesu char, tei lein nus lodar.
30 alleluia.
[p. 36] O Jesu tgei grond dulsh
bien maun,
Ei quei pò mai à gli Christgiaun,
Segira trost à nies confiert,
Nies legrament à dulsh regiert,
35 O Jesu char tei lein nus lodar.
alleluia.
Laud seig à soingia Trinitat.
Vss & enten la perpetnadat,
S. Pader S. Figl & èr à
S. Spirt,
40 Diaus nossa trost è nies confiert.
O Jesu char tei lein nus lodar.
alleluia.
[p. 64] Ina autra Canzun per la Quareisma, con la quala
l Olma che ei en grazia de Diu, suspira tier siu Spus.
SHi hauld ch'il di serumpa si
Et ei la noig passada,
Velg iau tier Diu sin miu
char Diu,
Dun iau gl'emprima oegliada.
5 Jeu veilg tier Diu, tier tei
miu Diu,
Mes oelgs tier tei iau volua,
Suenter tei, pos bein dir quei,
Ha gronda seit mia olma.
Con suspirar van biaras gà
10 Las larmas giu per vista,
[p. 65] Miu Jesus ēi cagiun de quei,
Murt ell sun iau tont trista.
Nagin ruaus á mi ven daus
Jau pos ne star, ne ire,
15 De pic' il miu cor ha sentiu
O Jesu ti, calira.
Miu cor de mei, va tutt
tier tei
O Jesu glish sereina,
Mo ti' amur, mi fa dolur
20 O ve, tgei dulcia peina.
Con ti' amur, ò miu Signur
Sun iau per tut … ligada,
Ruauss, empauc, shaliog sto iau
Morir con ina gada.
25 O dulsh baliet! ah salua mied
O trost de mia vita,
Sti vens aunc pli, sto iou
morir
She gie nagina quitta.
O ver amigg, ti fas aunc dig
30 [p. 66] De dar letezia vera.
Pos vess specchiar, è sto luar
Mi' olma sc' ina cera.
Me lamentau & er plirau
Hai iau bear milli gadas,
35 Ch' ei sei nagin che detti fin
À mês torments ê plagas.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 272 Cudisch de Canzuns <lb/>
25 O Jesu co' l tiu tgietshen saung, <lb/>
Nus has spindrau à garegias <lb/>
aunc, <lb/>
De nus gidar ê pertgirar, <lb/>
Perquei douein nus t'engraziar. <lb/>
O Jesu char, tei lein nus lodar. <lb/>
30 alleluia. <lb/>
[p. 36] O Jesu tgei grond dulsh <lb/>
bien maun, <lb/>
Ei quei pò mai à gli Christgiaun, <lb/>
Segira trost à nies confiert, <lb/>
Nies legrament à dulsh regiert, <lb/>
35 O Jesu char tei lein nus lodar. <lb/>
alleluia. <lb/>
Laud seig à soingia Trinitat. <lb/>
Vss & enten la perpetnadat, <lb/>
S. Pader S. Figl & èr à <lb/>
S. Spirt, <lb/>
40 Diaus nossa trost è nies confiert. <lb/>
O Jesu char tei lein nus lodar. <lb/>
alleluia. <lb/>
[p. 64] Ina autra Canzun per la Quareisma, con la quala <lb/>
l Olma che ei en grazia de Diu, suspira tier siu Spus. <lb/>
SHi hauld ch'il di serumpa si <lb/>
Et ei la noig passada, <lb/>
Velg iau tier Diu sin miu <lb/>
char Diu, <lb/>
Dun iau gl'emprima oegliada. <lb/>
5 Jeu veilg tier Diu, tier tei <lb/>
miu Diu, <lb/>
Mes oelgs tier tei iau volua, <lb/>
Suenter tei, pos bein dir quei, <lb/>
Ha gronda seit mia olma. <lb/>
Con suspirar van biaras gà <lb/>
10 Las larmas giu per vista, <lb/>
[p. 65] Miu Jesus ēi cagiun de quei, <lb/>
Murt ell sun iau tont trista. <lb/>
Nagin ruaus á mi ven daus <lb/>
Jau pos ne star, ne ire, <lb/>
15 De pic' il miu cor ha sentiu <lb/>
O Jesu ti, calira. <lb/>
Miu cor de mei, va tutt <lb/>
tier tei <lb/>
O Jesu glish sereina, <lb/>
Mo ti' amur, mi fa dolur <lb/>
20 O ve, tgei dulcia peina. <lb/>
Con ti' amur, ò miu Signur <lb/>
Sun iau per tut … ligada, <lb/>
Ruauss, empauc, shaliog sto iau <lb/>
Morir con ina gada. <lb/>
25 O dulsh baliet! ah salua mied <lb/>
O trost de mia vita, <lb/>
Sti vens aunc pli, sto iou <lb/>
morir <lb/>
She gie nagina quitta. <lb/>
O ver amigg, ti fas aunc dig <lb/>
30 [p. 66] De dar letezia vera. <lb/>
Pos vess specchiar, è sto luar <lb/>
Mi' olma sc' ina cera. <lb/>
Me lamentau & er plirau <lb/>
Hai iau bear milli gadas, <lb/>
35 Ch' ei sei nagin che detti fin <lb/>
À mês torments ê plagas. </body> </text></TEI>